Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 152

HASTA EL FINAL

Francisco, el Hombre

Letra
Significado

ATÉ O FIM

HASTA EL FINAL

Quando as luzes se apagam
Cuando las luces se apagan

A cortina está abaixada
Cortina se baja

E as pessoas vão descansar
Y la gente se va a descansar

Entre nossos olhares de cúmplices
Entre los nuestros miradas de cómplices

Vamos ficar acordados até tarde mais uma vez até o fim
Trasnochemos una vez más hasta el final

Mais uma vez
Una vez más

Entre o bom e o ruim, os altos e baixos
Entre las buenas y malas, los altos y bajos

Deixamos tudo para trás
Lo dejamos todo pa' trás

Para aqueles que estão e para aqueles que se foram
Por los que están y por los que se fueron

Brindaremos mais uma vez
Brindaremos una vez más

Até o fim, mais uma vez
Hasta el final, una vez más

Até o fim, eu não vou embora
Hasta el final, no me voy a ir

Até o sol nascer, eu não vou embora
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir

Deixe todas as luzes acenderem
Que prendan todas las luces

Estou saindo daqui por nada
Por nada me voy de aquí

Eu ficarei, ficarei até o fim!
¡Me quedaré, me quedaré hasta el final!

Quando a festa acabar
Cuando la fiesta se acaba

A música para e o sol está prestes a nascer
La música para y el Sol está por salir

Os pássaros já cantam, as estrelas estão se escondendo
Ya los pájaros cantan, estrellas se esconden

E a Lua parou de brilhar
Y la Luna dejó de lucir

Entre nossos olhares de cúmplices
Entre los nuestros miradas de cómplices

E vamos brindar novamente
Y brindaremos otra vez más

Entre nossos olhares de cúmplices
Entre las nuestras miradas de cómplices

Vamos resistir novamente
Resistiremos otra vez más

Até o final
Hasta el final

(Um olhar e nada mais é necessário)
(Una mirada y no hace falta más)

Mais uma vez
Una vez más

(Seus olhos, meus olhos são cúmplices)
(Tus ojos mis ojos son complicidad)

Até o final
Hasta el final

(Agora eu quero ficar)
(En este momento me quiero quedar)

Mais uma vez
Una vez más

(Até o final)
(Hasta el final)

Até o fim, eu não vou embora
Hasta el final, no me voy a ir

Até o sol nascer, eu não vou embora
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir

Deixe todas as luzes acenderem
Que prendan todas las luces

Estou saindo daqui por nada
Por nada me voy de aquí

Eu resistirei!
¡Resistiré!

Não é necessário ligar para o comissário
No es necesario llamar al comisario

Já amanheceu, é hora de acordar o bairro!
¡Ya amaneció, ya llegó el momento de despertar el barrio!

Até o fim, eu não vou embora
Hasta el final, no me voy a ir

Até o sol nascer, eu não vou embora
Hasta que salga el Sol, no me voy a ir

Não é necessário ligar para o comissário
No es necesario llamar al comisario

Já amanheceu, é hora de acordar o bairro!
¡Ya amaneció, ya llegó el momento de despertar el barrio!

Até o final!
¡Hasta el final!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Juliana Strassacapa / Andrei Martinez Kozyreff / Mateo Piracés-Ugarte / Sebástian Piracés-Ugarte. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alice. Revisão por Alice. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francisco, el Hombre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção