Tradução gerada automaticamente
Blue jeans
FRANCO 126 feat. CALCUTTA
Jeans Azuis
Blue jeans
Queria estar em outro tempoVorrei essere in un altro tempo
Em que se errava e recomeçavaIn cui se sbagli riparti da capo
Mas o futuro que eu tinha em menteMa il futuro che io avevo in mente
Parece já fazer parte do passadoSembra già far parte del passato
As palavras são um mundo à parteLe parole sono un mondo a parte
E só servem pra complicarE non servono che a complicare
Sozinho me sinto de maisChe da solo mi sento di troppo
E o dia passa sem se despedirE il giorno passa senza salutare
E não sei como cheguei aquiE non so come son finito qui
É como se eu tivesse entrado já na metade do filmeÈ come fossi entrato già a metà del film
Eu estava com os mesmos jeans azuisIo avevo addosso gli stessi blue jeans
E você tinha na boca as mesmas mentirasE tu avevi in bocca le stesse bugie
Quantas vezes tentamosQuante volte ci abbiamo provato
Dando voz até ao ar desperdiçadoDando voce anche al fiato sprecato
E as lembranças já estão se afastandoE i ricordi già prendono il largo
Rumo a um mar longe daquiVerso un mare lontano da qui
Mas talvez esteja tudo bem assimMa forse va bene così
Hoje estou sozinho e cuidando de mimOggi me ne sto da solo e sto per conto mio
Talvez fosse um pouco melhor antes, eu era um pouco melhor tambémForse era un po' meglio prima, ero un po' meglio anch'io
Vago em ruas sem destino como um sem DeusVago in strade senza meta come un senza Dio
Aquele sorriso de canto de boca tinha gosto de despedidaQuel sorriso a mezza bocca sapeva di addio
Mas olha só, é tudo issoMa pensa te, è tutto qua
Uma propaganda que voaUna réclame che vola via
E essa chuva vai se cansarE questa pioggia si stancherà
E o tempo corre nos trilhos do bondeE il tempo corre sui fili del tram
Somos sombras entre sombras, aos pés do pôr do solSiamo ombre tra le ombre, ai piedi del tramonto
Pegadas entre pegadas, ao longo de um trilho mortoOrme tra le orme, lungo un binario morto
Somos ondas entre ondas que fazem o mar agitadoSiamo onde tra le onde che fanno il mare mosso
Histórias entre histórias, mas ninguém está ouvindoStorie tra le storie, ma nessuno sta in ascolto
E às vezes, pra ver claro é preciso estar no escuroE delle volte per vederci chiaro serve stare al buio
E pra ter certeza de verdade é preciso ter uma dúvidaE per essere davvero sicuri occorre avere un dubbio
E uma flor que se abre no frio depois murcha em julhoEd un fiore che si schiude al freddo poi appassisce a luglio
E o que resta parece de papel machêE quello che resta sembra di cartapesta
E não sei como cheguei aquiE non so come son finito qui
É como se eu tivesse entrado já na metade do filmeÈ come fossi entrato già a metà del film
Eu estava com os mesmos jeans azuisIo avevo addosso gli stessi blue jeans
E você tinha na boca as mesmas mentirasE tu avevi in bocca le stesse bugie
Quantas vezes tentamosQuante volte ci abbiamo provato
Dando voz até ao ar desperdiçadoDando voce anche al fiato sprecato
E as lembranças já estão se afastandoE i ricordi già prendono il largo
Rumo a um mar longe daquiVerso un mare lontano da qui
Mas talvez esteja tudo bem assimMa forse va bene così
Hoje estou sozinho e cuidando de mimOggi me ne sto da solo e sto per conto mio
Talvez fosse um pouco melhor antes, eu era um pouco melhor tambémForse era un po' meglio prima, ero un po' meglio anch'io
Vago em ruas sem destino como um sem DeusVago in strade senza meta come un senza Dio
Aquele sorriso de canto de boca tinha gosto de despedidaQuel sorriso a mezza bocca sapeva di addio
Mas olha só, é tudo issoMa pensa te è tutto qua
Uma propaganda que voaUna réclame che vola via
E essa chuva vai se cansarE questa pioggia si stancherà
E o tempo corre nos trilhos do bondeE il tempo corre sui fili del tram



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FRANCO 126 feat. CALCUTTA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: