Tradução gerada automaticamente

Che Cosa Resta (Que Reste-T-Il de Nos Amours)
Franco Battiato
O Que Resta (O Que Sobrou de Nossos Amores)
Che Cosa Resta (Que Reste-T-Il de Nos Amours)
Quem sabe o que murmura o ventoChissà cosa mormora il vento
esta noite com seu lamentostasera col suo lamento
atrás da porta lá embaixo.dietro la porta laggiù.
Já a lareira se apagouDi già il caminetto s'é spento
eu fecho os olhos e lembroio chiudo gli occhi e rammento
os amores da juventude.gli amori di gioventù.
De vocês, o que resta, amores antigosDi voi che resta antichi amori
dias de festa, ternos ardoresgiorni di festa teneri ardori
só uma tristesolo una mesta
foto amarelada entre meus dedos.foto ingiallita fra le mie dita.
De vocês, o que resta, olhares inocentesDi voi che resta sguardi innocenti
lágrimas e risos e juramentoslacrime e risa e giuramenti
só enterrado em uma gaveta, algum bilhete.solo sepolto in un cassetto qualche biglietto.
Noites de abril, sonhos encantadosSere d'aprile sogni incantati
cabelos ao vento, beijos roubadoscapelli al vento baci rubati
o que resta então de tudo isso, me digam um pouco.che resta dunque di tutto ciò ditemi un pò.
Vejo um rosto, murmuro um nomeRivedo un viso mormoro un nome
mas não lembro quando nem comoma non ricordo quando né come
penso em uma vila onde não sei se voltarei.penso a un villaggio dove non so se tornerò.
Nunca mais mão com mão no escuroMai più mano con mano nel buio
surpresos por sermos dois felizes sem porquês.stupiti d'essere due felici senza perché.
Nunca mais flores escondidas no livroMai più fiori nascosti nel libro
cujo perfume nos embriaga, mas logo evapora, ai de mim.il cui profumo ci inebria ma presto evapora ahimé.
De vocês, o que resta, amores antigosDi voi che resta antichi amori
grandes segredos, corações cúmplicesgrandi segreti complici cuori
só no peito, mal curada, uma ferida.solo nel petto male guarita una ferita.
De vocês, o que resta, palavras ousadas, carícias castas, tímidas brasasDi voi che resta parole audaci carezze caste timide braci
só uma cinza que não fuma mais, mas se consome.solo una cenere che più non fuma ma si consuma.
Luas cheias, doces caminhos e você, alma perdida de ontemChiari di luna dolci sentieri e tu perduta anima di ieri
por que você desapareceu, quem te roubou, me diga um pouco.perché sparisti chi ti rubò dimmelo un pò.
Só uma melodia ainda ressoa de um disco fugitivo de entãoSolo un motivo risento ancora d'un fuggitivo disco d'allora
e a um lugar penso onde não sei se voltarei.e a un luogo penso dove non so se tornerò.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franco Battiato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: