Tradução gerada automaticamente

La Malinconia
Franco Califano
A Melancolia
La Malinconia
Dos livros empoeirados em cima do armárioDei libri imporverati sur comò
que acabei de abrir e que nunca mais vereiche ho appena aperti e che mai rivedrò
minhas guitarras que deixei de ladole mie chitare che ho dimenticate
por causa da terra com as cordas enferrujadasper tera co' le corde arugginite
não acendi a lareira maiser caminetto nun l'ho acceso più
desde que em casa não está mais vocêda quanno a casa nun ce sei più tu
as cartas são agora uma raridadele lettere so' ormai 'na rarità
sobre o resto, pra que eu vou falar?de tutto er resto che ne parlo a fa'
É a melancolia... é a melancolia... é a melancolia...È la malinconia… è la malinconia... è la malinconia...
Um velho pescador não pode maisUn vecchio pescatore nun po' più
levar o barco a remo até lá embaixo,portà la barca a remi fin laggiù,
contempla o mar com nostalgia,se guarda er mare suo co' nostalgia,
depois apaga a lamparina e assim seja.poi spegne la lampara e così sia.
Caminha, mas não tem um destino,Cammina ma nun c'ha 'na meta sua,
ou uma sombra que o faz companhia,o' 'n' ombra che je tiene compagnia,
uma vida dedicada toda ao mar,'na vita dedicata tutta ar mare,
que foi seu primeiro e último amor.ch'è stato er primo e l'urtimo suo amore.
É a melancolia... é a melancolia... é a melancolia...È la malinconia... è la malinconia... è la malinconia...
Um amigo que você não lembrava mais'N amico che nun ricordavi più
você encontra um dia com dez anos a maislo incontri 'n giorno co' diec'anni 'n più
tem tantas rugas que dá penac'ha tante rughe che te fa' pietà
e odeia as palavras: tempo atrás!e odi le parole: tempo fa !
Porque não dá pra evitar pensarPerché nun poi fa' a meno de pensà
que você também nasceu pra envelhecerche pure tu sei nato pe' 'nvecchià
e se lamenta pela sua vidae te fai 'n pianto sulla vita tua
porque a acha uma loucura inútil.perché la trovi inutile follia.
É a melancolia... é a melancolia... é a melancolia...È la malinconia... è la malinconia... è la malinconia…
Se você, arrependida, voltasse aquiSe tu pentita ritornassi qui
com um nó na garganta eu te veria abrircor nodo 'n gola te verei ad aprì
convencido de que ainda me amaconvinto de volette ancora bene
mas não poderia dizer pra voltarmos juntos,ma nun te potrei dì tornamo 'nzieme,
porque não encontraria nos seus olhos,perché non troverei nell'occhi tua,
antigo amor da minha vidal'antico amore della vita mia
e te diria com toda a honestidadee te direi co' tutta l'onestà
"por que você está aqui!... que voltou a fazer!..."perché stai qui!... che sei tornata a fa !…
É a melancolia... é a melancolia... é a melancolia...È la malinconia... è la malinconia... è la malinconia...
é a melancolia... é a melancolia... é a melancolia...è la malinconia... è la malinconia... è la malinconia...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franco Califano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: