Tradução gerada automaticamente
Silêncio
Tac
Enquanto você é perfeitaMentre tu sei perfetta
como o amor dizcome l'amore detta
eu estou mal feitoio sono fatto male
como a ansiedade quercome la smania vuole
então se você está por pertoquindi se mi stai attorno
vinte e quatro horas por diaventiquattr'ore al giorno
dona muito sériadonna fin troppo seria
eu fico sem armi fai mancare l'aria
Deveria te deixar irDovrei farti partire
de vez em quando, mas não tenho coragemogni tanto ma non ho il coraggio
Outras vezes eu fiz issoAltre volte l'ho fatto
você foi embora e pra mim foi piorsei andata e per me e' stato peggio
deveria respirar na sua ausênciadovrei prendere fiato in tua assenza
mudar de companhiacambiar compagnia
contra a ansiedade e a minha impaciênciacontro l'ansia e la mia insofferenza
pelo menos em teoriaalmeno in teoria
Mas SilêncioMa Tac
eu percebo que você está aquiio mi accorgo che ci sei
justo quando você não estáproprio quando non ci sei
então eu te desejariaed allora ti vorrei
Mas SilêncioMa Tac
subitamente você está aquiimprovvisamente c'e'
como um vazio ao meu redorcome un vuoto intorno a me
fechado em casa, espero por você!chiuso in casa aspetto te!
Por um pouco de tempo sozinhoPer un poco di tempo da solo
eu deveria estar bemdovrei star benone
se não fosse porque você me tirase non altro perche' tu mi togli
uma preocupaçãouna preoccupazione
deveria viver sem pensardovrei vivere senza pensieri
eu, pela misériaio per la miseria
estar mais relaxado que ontemstare piu' rilassato di ieri
e recuperar o fôlegoe riprendere aria
Mas SilêncioMa Tac
eu percebo que você está aquiio mi accorgo che ci sei
justo quando você não estáproprio quando non ci sei
então eu te desejariaed allora ti vorrei
Mas SilêncioMa Tac
subitamente você está aquiimprovvisamente c'e'
como um vazio ao meu redorcome un vuoto intorno a me
fechado em casa, espero por você!chiuso in casa aspetto te!
Por um pouco de tempo sozinhoPer un poco di tempo da solo
eu deveria estar bemdovrei star benone
se não fosse porque você me tirase non altro perche' tu mi togli
uma preocupaçãouna preoccupazione
Mas SilêncioMa Tac
eu percebo que você está aquiio mi accorgo che ci sei
justo quando você não estáproprio quando non ci sei
então eu te desejariaed allora ti vorrei
Mas SilêncioMa Tac
subitamente você está aquiimprovvisamente c'e'
como um vazio ao meu redorcome un vuoto intorno a me
fechado em casa, espero por você!chiuso in casa aspetto te!




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franco Califano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: