Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 865
Letra

Cesira

Cesira

Faz um tempo que dormi bem!Da un po' de tempo come dormi bene!
Você tem o rosto pintado de doçuraC'hai er viso verniciato de dorcezza
e só agora, desde que estamos juntos,e solo adesso da che stamo 'nzieme
percebo que você é realmente uma beleza.m'accorgo che sei proprio 'na bellezza.
Você é linda como o azul desta noite...Sei bella come er blu de 'sta serata...
Não, fora tá chovendo, falei uma besteira.No, fori piove, ho detto 'na stronzata.
Só faço confusão quando começo a fazer comparações.Faccio solo casini, quanno me metto a fa li paragoni.
Mas o que importa, o fato de você ser linda é uma realidade.Ma che je fa', er fatto che sei bella e na realtà.
Mas olha de perfil esse nariz, aoh, é perfeitoMa guarda de profilo quer nasetto,aoh è perfetto
parece mesmo uma joia,pare proprio 'n gioiello,
me custou uma grana pra refazerm'e costato 'na cifra pe' rifallo
mas parece falso agora de tão bonito,ma pare finto mo' pe' quanto è bello,
hora sim, que pode ser chamado de narizadesso si, che se po' chiama naso
antes parecia um cabo de guarda-chuva...prima pareva un manico d'ombrello...
Pra te dar um beijo eu ficava malucoPe datte 'n bacio diventavo matto
pensava, onde coloco esse nariz?pensavo mo quer naso 'ndo lo metto?
Ele se alargava na minha cara até a testa,me s'allargava 'n faccia fino in fronte,
caramba, como era invasivo!ammazzalo si quanto era invadente!
Era tão longo e amassadoEra talmente lungo e spappolato
que saía até nas fotos,che usciva fori pure dalle foto,
olha agora, parece pintado,guardalo adesso, pare pitturato,
parece uma flor de maio recém-nascida.sembra 'n fiore de maggio appena nato.
E os olhos? Aqueles olhos lindos?E l'occhi? Quell 'occhioni belli?
Então, esses você fazia melhor em não tocar,Ecco, quelli facevi mejo a nun toccalli,
talvez você tenha alargado demaisforse te li sei fatti allargà troppo
na proporção com o nariz, repara,in proporzione ar naso facce caso,
queria que fosse só uma impressão,vorrei che fosse solo 'n impressione,
se pudesse evitar essa operação,se poteva evità 'st'operazione,
mas agora estou falando de perfeição,ma mo' te sto' a parla' de perfezione,
não quero criticar;mica me vojo mette' a criticà;
será que eu tenho que me acostumar?sarà che me ce devo abituà.
Linda, você é linda e essa é a realidade!Bella sei bella e questa è la realtà!
Do rei e passa por cada intervençãoDu 'o re e passa pe' ogni intervento
e cada pancada, um salário pro vento,e ogni botta 'no stipendio ar vento,
mas e daí, não tô nem aí, tô feliz!ma a me che me ne frega, so' contento!
Você tirou até o dobramento,Te se levata pure er doppiomento,
uma operação de seis horas exatas,'n 'operazione de sei ore esatte,
mas você estava perdendo entre os seios.ma te lo stavi a perde' fra le tette.
Foi a intervenção mais caraE stato l'intervento più costoso
mas te deixou com a cara em ordem.ma t'ha rimesso l'ordine ner viso.
Eu tô feliz,Io so' contento,
em me arrependo de gastar em certos casos.de spenne in certi casi nun me pento.
O dinheiro eu ganho, e me divirto!Li sordi li guadagno, e me li magno!
Sim, na verdade, me divirto, você se diverte!Si, 'nzomma, me li magno, te li magni!
Pra dar pra quem faz as operações!Pe' dalli a chi te fa' l'operazioni!
Eu que me divirto, não parece que sou um idiota!Io che me magno, 'n pare de' cojoni!
Em nossa casa entrou a misériaIn casa nostra è entrata la miseria
de quando investi na sala de cirurgia,da quanno investo in sala operatoria,
o freezer tá uma pena, coitado,er frigo fa' 'na pena poveraccio
tá com uma azeitona e tudo ao redor tá congeladoce sta' 'n 'oliva e 'ntorno tutto ghiacchio
mas antes ou depois eu sei que vou me recuperar,ma prima o poi lo so che mi rifaccio,
por enquanto, olha você lá.intanto eccote là.
você tá tão linda, o resto que se dane.sei così bella, er resto che je fa'.
Gastei tudo com os retoques,Ho speso tutto pe' i rifacimenti,
mas que se dane, basta ser feliz!ma che ce frega basta esse' contenti!
Pensa quando você tiver colocado os dentesPenza a quanno che avrai rimesso i denti
como deve ser: retos, brancos e muitoscome se deve: dritti, bianchi e tanti
e você poderá rir como todo mundo.e potrai ride come tutti quanti.
Agora abre a boca, tá uma bagunçaAdesso si apri bocca c'hai 'n casino
parece ferida por uma bomba,pari corpita da 'na bomba a mano,
mas quando você tiver a boca novama quanno che c'avrai la bocca nova
vai ver que delícia é rir.vedrai che gusto a ride ce se prova.
Já agora você é uma mulher fascinanteGià adesso sei 'na donna affascinante
poderia te levar quase entre as pessoas,potrei portatte quasi fra la gente,
antes como eu podia, honestamente,prima come potevo, onestamente,
você perdia os pedaços como se nada...te perdevi li pezzi come gnente...
Meu Deus... que sono... e agora que vou dormir...Oddio... che sonno... e ora che m'addormo....
desde que você se operou não tem dia,da che te sei operata nun c'e giorno,
que eu não te olho até a luz aparecer...che nun te guardo finché vie la luce...
esse nariz, quanto mais eu olho, mais eu gosto!quer naso più lo filo e più me piace!
Daqui a um par de meses tem o salário dobradoFra 'n par de mesi c'e er doppio stipendio
que vai pro dentista pra começar os dentesche andrà ar dentista pe' inizia' li denti
assim continuamos a ser felizes.così continuamo a esse' contenti.
Eu por amor invento mil jogadasIo per amore invento mille mosse
pensa que te casei por interessepensa che t'ho sposata pe' interesse
pensava que você era rica naquele momentopensavo fossi ricca 'n quer momento
aí, quando descobri a traiçãopoi, quanno che ho scoperto er tradimento
me disse - mas sim, com uma intervenção,me so' detto - ma sì, co' 'n intervento,
uma retocada, alguma plástica,'na ritoccata, quarche plastichetta,
me refaço nova a esposa -me la rifaccio nova la sposetta -
E assim eu fiz. Agora não tenho um centavo,E così ho fatto. Mo' nun c'ho 'na lira,
mas você não parece mais a Cesira,ma tu nun sembri manco più Cesira,
agora você é uma mulher, agradecendo a Deusmo' sei 'na donna ringrazianno Dio
e se permitir, o mérito é meu também.e si permetti er merito è anche mio.
Olha! Recomeça a dor de barrigaEccolo! Aricomincia er mal de panza
para pegar no sono eu tenho que ter paciênciape' pijà sonno devo ave' pazienza
essa apendicite cresce a olhos vistos'st'appendice cresce a vista d'occhio
eu já deveria ter me operado há um tempo,dovevo già operamme da parecchio,
já faz anos que tenho essa inflamaçãoso' anni ormai che c'ho 'st'infiammazione
e não posso fazer essa operaçãoe nun me posso fa' 'st 'operazione
porque você tem que fazer a boca primeiro,perché te devi prima fa' la bocca,
depois disso, depois em quem toca!dopo de quella, poi sotto a chi tocca!
E depois sou eu, que suporteiE dopo tocca a me, che ho sopportato
todo esse tempo. Agora cheguei!tutto 'sto tempo. Adesso so' arivato.!
( Dois meses depois ) Cesira, minha, que boca te fizeram!( Due mesi dopo ) Cesira mia che bocca t'hanno fatto!
Parece que tenho mil mulheres na cama...Me pare d'avé mille donne a letto...
você ficou boa até por baixo...sei diventata bona pure sotto...
essa noite aqui vai acontecer um "Caporetto"!stasera qui succede "Caporetto"!
Cesira, você tá me deixando maluco.Cesira me stai a fa' diventa' matto.
O patrimônio gasto? É abençoado!Er patrimonio speso? È benedetto!
Mas o que aconteceu, seu peito endureceu?Ma che te s'e indurito pure er petto?
Você ficou sexy de repente...Sei diventata sexy tutt'a 'n botto...
sente que coisa é essa atrás, e esse bumbum?senti che roba dietro, e 'sto culetto?
Que você tirou do armário...Che l'hai tirato fuori dar cassetto...
Cesi, coloca melhor mais pra baixoCesi' mettete mejio vie più sotto
agora te arrumo o quarenta e oito...stavorta te combino er quarantotto...
meu coração tá prestes a explodir no peitoc'ho er core che me 'sta' scoppianno 'n petto
estou emocionado como um garotinho...so' emozionato come un ragazzetto...
Cesira, minha, coloca bem pra baixo...Cesira mia mettete bene sotto...
Aqui... assim... Cesi... Cesira, minha...Ecco...cosi...Cesi' ...Cesira mia...
Meu Deus, a apendicite, minha cruz...Oddio l'appendicite, Croce mia...
sente essas dores, que merda...senti che fitte, li mortacci sua...
isso é peritonite, mãe do céuquesta è peritonite mamma mia
Não aguento, tá doendo demaisNun ce la faccio, me fa' troppo male
telefona rápido pro hospitaltelefona de corsa in ospedale
Cesi, dessa vez aqui vai acabar malCesi' 'stavorta qui va' a fini' male
talvez estou vivendo o último momento.forse sto' a vive l'attimo finale.
Fica perto, aperta minha mão,Stamme vicino stringeme 'na mano,
eu morro, já sinto que estou desmaiando,io moro, già me sento veni meno,
agora que você é a mulher mais linda do mundo,mo che sei la più bella donna ar monno,
agora que te fiz nova, estou morrendo.mo che t'ho fatta nova st'o morenno.
Cesira, minha, estou em pedaços de dorCesira mia sto' a pezzi dar dolore
e sinto que meu coração tá cedendo,e sento che me sta cedendo er core,
Cesi, quão linda você ficouCesi' quanto sei diventata bella
uma assim não dá pra fabricar,una così non poi che fabricalla,
eu quis essa reconstrução,io l'ho voluta 'sta ricostruzione,
fala de mim, me dá satisfação.parla de me damme soddisfazione.
Cada um tem algo do que se orgulharOgnuno c'ha quarcosa de cui e fiero
você é sem dúvida a minha obra-prima.tu sei senz'altro il mio capolavoro.
Cesi, estou pra morrer, estou prestes a voar.Cesi' sto per' mori' sto a spicca' er volo.
O que eu vou te dizer se nos reencontrarmos no céu...Che t'ho da di' se rivedremo in cielo...
Adeus, Cesi... como me irrita isso!Addio Cesi'...come me rode er culo!...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franco Califano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção