Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 608

Deja Vu (part. C-Kan Y Santa RM)

Franco Escamilla

Letra

Significado

Deja Vu (part. C-Kan e Santa RM)

Deja Vu (part. C-Kan Y Santa RM)

Me diz se me ama, me diz se me querDime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

Me diz se me ama, me diz se me querTú dime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

Confuso, com a cabeça a milConfundido, con el coco fundido
Desde que ela chegou, me beijou e já foi emboraDesde que ella ha venido, me ha besado y ya se ha ido
Não consegui nem dormir, depois de acabar com a chaticeNo he podido ni dormir, después de matar la chora
Conte mil ovelhas, depois falei com meu coraçãoConté mil ovejas, después hablé con mi cora'

Falei: Ei, o que tá pegando agora, se você nunca se apaixona?Dije: Ey, ¿qué te pasa ahora, si tú nunca te enamoras?
Não venha me contar esse recado já a essa horaNo vengas a contarme ese recado ya a estas horas
Nem tirar a roupa se compara com o sabor da sua bocaNi siquiera quitarle la ropa comparo con ese sabor de su boca
Minha pele arrepia se suas mãos tocam, queimam minhas tatuagens, tudo isso você provocaSe eriza mi piel si tus manos la tocan, arden mis tatuajes, todo eso provocas

Carícias são muitas, palavras são poucasCaricias son muchas, palabras son pocas
Não é que eu pense em você, minha mente te invoca, você se enganaNo es que yo te piense, mi mente te invoca, te equivocas
Não me importa seu passado nem as metas que já passouNo me importa a mí tu pasado ni las metas que ya hayas pasado
A única coisa que quero ao seu lado é talvez no futuro esquecer o passadoLo único que quiero a tu lado es quizá en un futuro olvidar el pasado

Tanto me perguntei: Por que não foi antes? Onde você estava?Tanto me lo he preguntado: ¿Por qué no fue antes? ¿Dónde habías estado?

Me diz se me ama, me diz se me querDime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

Me diz se me ama, me diz se me querTú dime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

Me diz o que você pensa, com essa beleza imensaTú dime qué es lo que piensas, con esa belleza inmensa
Quando me pega pelo pescoço e me beija eu vou pra sala de emergênciaCuando me tomas del cuello y me besas me voy pa' la sala de urgencias
Baby, precisamos conversar, é algo sério, juroBaby, tenemos que hablar, es algo serio, lo juro
Vamos dar um tempo, você me dá o presente, eu dou meu futuroVamos a darnos un tiempo, tú dame el presente, yo doy mi futuro

Me diz onde e eu estarei lá, me diz o que quer que eu vou te darTú dime dónde y yo ahí estaré, dime qué quieres que te lo daré
Quero uma vida com você, 3 filhos, a casa bonita eu vou comprarQuiero una vida contigo, 3 hijos, la casa bonita te la compraré
Te ofereço um trato, me diz se você quer assimTe ofrezco un trato, tú dime si así lo quisieras
Só quero que fiquemos juntinhos do dia de hoje até o dia em que eu morrer, bebêTan solo que estemos juntitos del día de hoy hasta el día en que me muera, bebé

Finalmente entendi que o tempo é relativoPor fin entendí eso de que el tiempo es relativo
Pois 500 anos parecem um aperitivoPues 500 años parecen aperitivo
Comparado a passar um minuto com vocêComparado con pasar un minuto contigo
Até meu coração soletra seu nome em seus batimentosHasta mi corazón te deletrea en sus latidos

E não, não, nãoY no, no, no
Não me fale da emoção, você não entende de paixãoNo me hables de la emoción, no entiendes de la pasión
Isso se sente mais que uma necessidadeEsto se siente más que una necesidad
Você é indispensável até pra respirarEres indispensable hasta para respirar

Me diz se me ama, me diz se me querDime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

Me diz se me ama, me diz se me querTú dime si me quieres, dime si me amas
Nos perdemos juntos no fim de semanaNos perdemos juntos el fin de semana
Você sabe que é você o mais gostoso do cardápioSabes que eres tú lo más rico del menú
Sinto que te conheço, cada vez um déjà vuSiento que te conozco, cada vez un déjà vu

(Bebê louco, desde que a conheço)(Bebé loco, desde que la conozco)
(Já não sei se são as coisas do amor)(Ya no sé si son las cosas del amor)
(Mas eu reconheço, desde que a conheço) ¡oye!(Pero lo reconozco, desde que la conozco) ¡oye!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franco Escamilla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção