
Si J'avais Un Marteau
Claude François
Se Eu Tivesse Um Martelo
Si J'avais Un Marteau
Se eu tivesse um marteloSi j'avais un marteau
Eu iria bater o diaJe cognerais le jour
Eu iria bater a noiteJe cognerais la nuit
Eu colocaria todo meu coraçãoJ'y mettrais tout mon cœur
Eu construiria uma fazendaJe bâtirais une ferme
Um celeiro e uma cercaUne grange et une barrière
E eu colocaria meu paiEt j'y mettrais mon père
Minha mãe, meus irmãos e minhas irmãsMa mère, mes frères et mes sœurs
Oh oh, seria felicidadeOh oh, ce serait le bonheur
Se eu tivesse um sinoSi j'avais une cloche
Eu tocaria o diaJe sonnerais le jour
Eu tocaria a noiteJe sonnerais la nuit
Eu colocaria todo meu coraçãoJ'y mettrais tout mon cœur
Para o trabalho ao amanhecerPour le travail à l'aube
E à noite para a sopaEt le soir pour la soupe
Vou chamar meu paiJ'appellerais mon père
Minha mãe, meus irmãos e minhas irmãsMa mère, mes frères et mes soeurs
Oh oh, seria felicidadeOh oh, ce serait le bonheur
Se eu tivesse uma musicaSi j'avais une chanson
Eu cantaria o diaJ'la chanterais le jour
Eu cantaria à noiteJ'la chanterais la nuit
Eu colocaria todo meu coraçãoJ'y mettrais tout mon cœur
Retornando a terraEn retournant la terre
Para aliviar nossas sentençasPour alléger nos peines
Eu cantaria para meu paiJ'la chanterais à mon père
Minha mãe, meus irmãos e minhas irmãsMa mère, mes frères et mes sœurs
Oh oh, isso seria bomOh oh, ce serait le bonheur
Se eu tivesse um marteloSi j'avais un marteau
E se eu tivesse um sinoEt si j'avais une cloche
Então se eu tivesse uma musica para cantarPuis si j'avais une chanson à chanter
Eu seria mais felizJe serais le plus heureux
Eu não quero mais nadaJe ne voudrais rien d'autre
Que um martelo, um sino e uma músicaQu'un marteau, une cloche et une chanson
Pelo bem do meu paiPour l'amour de mon père
Minha mãe, meus irmãos e minhas irmãsMa mère, mes frères et mes sœurs
Oh oh, seria felicidadeOh oh, ce serait le bonheur
É o martelo da coragemC'est le marteau du courage
Este é o sino da liberdadeC'est la cloche de la liberté
Mas a música é para o meu paiMais la chanson c'est pour mon père
Minha mãe, meus irmãos e minhas irmãsMa mère, mes frères et mes sœurs
Oh oh, para mim é felicidadeOh oh, pour moi c'est le bonheur
Essa é a coisa boaC'est ça le vrai bonheur
Se eu tivesse um marteloSi j'avais un marteau
Se eu tivesse um marteloSi j'avais un marteau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: