Tradução gerada automaticamente

Des pleurs sur l'oreiller
Claude François
Lágrimas no Travesseiro
Des pleurs sur l'oreiller
Lágrimas no travesseiroDes pleurs sur l'oreiller
A chuva na minha vidaLa pluie sur ma vie
E você, no meu coraçãoEt toi, dans mon cœur
Lágrimas no travesseiroDes pleurs sur l'oreiller
A chuva na minha vidaLa pluie sur ma vie
E você, no meu coraçãoEt toi, dans mon cœur
É ultrapassado, é coisa do passado os desgostos de amorC'est démodé, c'est dépassé les chagrins d'amour
Então, o que é esse desespero no final do dia?Alors, c'est quoi ce désespoir à la fin du jour?
Eu canto (é, eu canto)Je chante (oui, je chante)
Pra não pensar mais nisso (não pensar mais nisso)Pour ne plus penser à ça (ne plus penser à ça)
Sobre as lágrimas no travesseiroAux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur
Sim, sobre as lágrimas no travesseiroOui, aux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur
Um pássaro negroUn oiseau noir
Se instalouS'est installé
Lá em cima do meu telhadoLà-haut sur mon toi
E toda noiteEt chaque soir
Ele vem gritarIl vient crier
Voando ao meu redorEn tournant autour de moi
Então eu canto (é, eu canto)Alors je chante (oui je chante)
Pra não pensar mais nisso (não pensar mais nisso)Pour ne plus penser à ça (plus penser à ça)
Sobre as lágrimas no travesseiroAux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur
Sobre as lágrimas no travesseiroAux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur
Sobre as lágrimas no travesseiroAux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur
Sobre as lágrimas no travesseiroAux pleurs sur l'oreiller
Sobre a chuva na minha vidaÀ la pluie sur ma vie
Sobre você, no meu coraçãoÀ toi, dans mon cœur




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: