Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Je chante des chansons

Claude François

Letra

Eu Canto Canções

Je chante des chansons

Está escrito, sob meu nome, bem no fundo do meu passaporteIl est écrit, sous mon nom, tout au bas de mon passeport
Vivo de canções, recebi trinta discos de ouroVit de chansons, a reçu trente disques d'or
Que eu nasci no dia em que canteiQue je suis né le jour où j'ai chanté

Eu canto canções pra fazer sonharJe chante des chansons pour faire rêver
Eu canto canções pra fazer sorrirJe chante des chansons pour faire sourire
Você talvez precise, pra se amarVous avez peut-être besoin, pour vous aimer
De alguém que diga isso pra vocêDe quelqu'un d'autre pour vous le dire

E eu decorei de cor as duas páginasEt j'ai appris par cœur les deux pages
Da minha primeira carta de fãDe ma première lettre de fan
E eu a guardei por dez dias, pregadaEt je l'ai gardée dix jours, épinglée
No papel azul claro, no meu hotelSur le papier bleu ciel, dans mon hôtel

Eu canto canções pra fazer sonharJe chante des chansons pour faire rêver
Eu canto canções pra fazer sorrirJe chante des chansons pour faire sourire
Você talvez precise, pra se amarVous avez peut-être besoin, pour vous aimer
De alguém que diga isso pra vocêDe quelqu'un d'autre pour vous le dire

Eu não sei fazer muita coisa com as mãosJe ne sais pas faire grand-chose de mes mains
O que sou eu diante de um pedreiro ou um carpinteiro?Que suis-je devant un maçon ou un charpentier?

Mas quando pedem só um pouco de sonho ou de dorMais quand on demande juste un peu de rêve ou de chagrin
Eu tô aqui e dou o que tenho, como um homemJe suis là et je donne ce que j'ai, comme un homme
E essa é toda a minha vidaEt voilà toute ma vie
Eu cantoJe chante des

Eu canto canções pra fazer sonharJe chante des chansons pour faire rêver
Eu canto canções pra fazer sorrirJe chante des chansons pour faire sourire
Você talvez precise, pra se amarVous avez peut-être besoin, pour vous aimer
De alguém que diga isso pra vocêDe quelqu'un d'autre pour vous le dire

Eu canto canções pra fazer sonharJe chante des chansons pour faire rêver
Eu canto canções pra fazer sorrirJe chante des chansons pour faire sourire
Você talvez precise, pra se amarVous avez peut-être besoin, pour vous aimer
De alguém que diga isso pra vocêDe quelqu'un d'autre pour vous le dire


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção