Tradução gerada automaticamente

Les Anneaux Et Les Couteaux

Claude François

Letra

Os Anéis e as Facas

Les Anneaux Et Les Couteaux

Na igreja, lembra, jogaram flores pra genteÀ l'église, souviens-toi, on nous a lancé des fleurs
Punhados de arroz! Você chorou de alegria quando disse simDes poignées de riz! Tu as pleuré de joie quand tu as dit oui
Durante três dias inteiros, a gente se escondeu, ficou na camaPendant trois jours entiers, on s'est caché, on est resté au lit

Mas os amores começam com anéis e terminam com facasMais les amours commencent par anneaux et finissent par couteaux
É, a gente se amava, os amores e depois acabam um dia com facasOui, on s'aimait, les amours et puis finissent un jour par couteaux
É, a gente se amava, os amores começam com anéisOui, on s'aimait les amours commencent par anneaux
E depois acabam um dia com facasEt puis finissent un jour par couteaux

Hoje de manhã, você tá apressada, chama um táxi pra te encontrarCe matin, tu es pressée, tu commandes un taxi pour le retrouver
Ele te espera, é a vida, você nunca esteve tão linda!Il t'attend, c'est la vie, jamais tu n'as été si jolie!
Tô com vontade de chorar, vontade de gritar ou de te matar, é!J'ai envie de pleurer, envie de crier ou de te tuer, oui!

Mas os amores começam com anéis e terminam com facasMais les amours commencent par anneaux et finissent par couteaux
É, a gente se amava, os amores e depois acabam um dia com facasOui, on s'aimait, les amours et puis finissent un jour par couteaux
É, a gente se amava, os amores começam com anéisOui, on s'aimait les amours commencent par anneaux
E depois acabam um dia com facasEt puis finissent un jour par couteaux

Mas os amores começam com anéis e terminam com facasMais les amours commencent par anneaux et finissent par couteaux
É, a gente se amava, os amores e depois acabam um dia com facasOui, on s'aimait, les amours et puis finissent un jour par couteaux
É, a gente se amava, os amores começam com anéisOui, on s'aimait les amours commencent par anneaux
E depois acabam um dia com facasEt puis finissent un jour par couteaux

Mas os amores começam com anéis e terminam com facasMais les amours commencent par anneaux et finissent par couteaux
É, a gente se amava, os amores e depois acabam um dia com facasOui, on s'aimait, les amours et puis finissent un jour par couteaux
É, a gente se amava, os amores começam com anéisOui, on s'aimait les amours commencent par anneaux
E depois acabam um dia com facasEt puis finissent un jour par couteaux

Composição: Eric Charden, Jean-Michel Rivat, Thomas Franck. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção