395px

Toda a minha vida vou cantar para você

Claude François

Toute Ma Vie Je Chanterai Pour Toi

Je chanterai toute ma vie pour toi
J'inventerai des mélodies pour toi
Je t'offrirai comme des fleurs
Mille chansons venues du cœur
Où j'aurais mis tout le meilleur de moi
Je chanterai toute ma vie pour toi
Je trouverai des mots nouveaux chaque fois

Des refrains merveilleux
Seulement pour nous deux
Mais je suis sur qu'un monde entier m'entendras

La vieille église, la maison grise
Et tout un flot de souvenir
Nos jeux d'enfance, nos joies, nos danses
Je veux les faire revenir
En laissant le temps de chanter ma tendresse

En marchant jusqu'aux portes de l’amour

Je chanterai toute ma vie pour toi
J'inventerai des mélodies pour toi
Je t'offrirai comme des fleurs
Mille chansons venues du cœur
Où j'aurais mis tout le meilleur de moi
Je chanterai toute ma vie pour toi
Je trouverai des mots nouveaux chaque fois
Des refrains merveilleux
Seulement pour nous deux
Mais je suis sur qu'un monde entier m'entendras

Toda a minha vida vou cantar para você

Eu vou cantar toda a minha vida por você
Eu inventarei melodias para você
Vou te oferecer como flores
Mil músicas do coração
Onde eu teria colocado o melhor de mim
Eu vou cantar toda a minha vida por você
Eu vou encontrar novas palavras toda vez

Refrões maravilhosos
Só para nós dois
Mas tenho certeza que um mundo inteiro vai me ouvir

A velha igreja, a casa cinzenta
E todo um fluxo de memórias
Nossos jogos de infância, nossas alegrias, nossas danças
Eu os quero de volta
Deixando tempo para cantar minha ternura

Caminhando para os portões do amor

Eu vou cantar toda a minha vida por você
Eu inventarei melodias para você
Vou te oferecer como flores
Mil músicas do coração
Onde eu teria colocado o melhor de mim
Eu vou cantar toda a minha vida por você
Eu vou encontrar novas palavras toda vez
Refrões maravilhosos
Só para nós dois
Mas tenho certeza que um mundo inteiro vai me ouvir