Tradução gerada automaticamente

Tzigane
Frédéric François
Cigano
Tzigane
Às vezes eu tenho na cabeçaQuelque fois j'ai dans la tête
Violinos que dançamDes violons qui dansent
Uma vontade de festejarUne envie de faire la fête
O coração de fériasLe coeur en vacances
E partir sem bagagemEt partir sans bagages
Pra ver outros rostosPour voir d'autres visages
Com o povo da estradaAvec les gens du voyage
Cantar como um ciganoChanter comme un tzigane
Nas chamas de uma grande fogueira que nos levaDans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Cantar como um ciganoChanter comme un tzigane
Que você leia nos meus olhos o quanto eu te amoQue tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Tocar mais alto que um ciganoJouer plus fort qu'un tzigane
Guitarras nos corpos de mulheres sob meus dedosDes guitares aux corps de femmes sous mes doigts
Sonhar como um ciganoRêver comme un tzigane
Com toda uma vida de carinho entre seus braçosDe toute une vie de tendresse entre tes bras
Eu sei ler nas suas mãosJe sais lire dans tes mains
Como no seu olharComme dans ton regard
Essa linha do destinoCette ligne du destin
Pra onde vai nossa históriaOù va notre histoire
Vem pra minha boemiaViens dans ma bohème
E você será rainhaEt tu seras reine
De um amor inacessívelD'un amour inaccessible
Cantar como um ciganoChanter comme un tzigane
Nas chamas de uma grande fogueira que nos levaDans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Dançar como um ciganoDanser comme un tzigane
Que você leia nos meus olhos o quanto eu te amoQue tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Tocar mais alto que um ciganoJouer plus fort qu'un tzigane
Com toda uma vida de carinho entre seus braçosDe toute une vie de tendresse entre tes bras
Sobre as cordas de um violinoSur les cordes d'un violon
Eu farei sua alma flutuarJe ferai planer ton âme
Eu levarei a emoçãoJe porterai l'émotion
No seu coração de mulherDans ton coeur de femme
Eu irei buscar em vocêJ'irai chercher en toi
A fervor e a féLa ferveur et la foi
De um amor que me faráD'un amour qui me feras
Cantar como um ciganoChanter comme un tzigane
Nas chamas de uma grande fogueira que nos levaDans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
Dançar como um ciganoDanser comme un tzigane
Que você leia nos meus olhos o quanto eu te amoQue tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Tocar mais alto que um ciganoJouer plus fort qu'un tzigane
Com toda uma vida de carinho entre seus braçosDe toute une vie de tendresse entre tes bras



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frédéric François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: