Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 935

Une Simple Histoire D'amour

Frédéric François

Letra

Uma Simples História de Amor

Une Simple Histoire D'amour

Um telegrama em cima da mesa de cabeceira,Un télégramme sur une table de nuit,
Algumas lágrimas que a gente esconde dos amigos,Quelques larmes que l'on cache aux amis,
Ela foi embora,Elle est partie,
Uma lareira onde não tem mais fogo,Une cheminée où il n'y a plus de feu,
Uma cama desfeita onde a gente se amava,Un lit défait ou l'on s'aimait tout les deux,
Sim, acabou.Oui c'est fini.

Um aeroporto na frente dos guichês,Un aéroport devant les guichets,
Uma multidão imensa,Une foule immense,
Alguém me entrega um bilheteOn lui tend un billet
"Eu penso nele",\"Je pense à lui\",
De repente me chamam,Soudain on m'appelle,
E se fosse ela,Et si c'était elle,
Eu abro a porta e ela sorri pra mim,J'ouvre la porte elle me sourit,

É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Igualzinho ao cinema,Tout comme au cinéma,
A gente sonha com o retorno eterno,On rêve à l'éternel retour,
A gente diz sayonara,On dit sayionara,
É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Que acontece toda vez,Qui prend a chaque fois,
A gente diz eu te amo, a gente diz sempre,On dit je t'aime on dit toujours,
Na mesma música.Sur la même musica

Sozinhos os dois em um táxi azul,Seul tout les deux dans un taxi bleu,
Uma faísca que acende seus olhos,Une étincelle qui allume ses yeux,
Ela é linda,Elle est jolie,
Nas varandas, as pessoas se movem,Sur les terrasses les gens qui bouge,
A gente se beija do semáforo verde pro vermelho,Nous on s'embrasse de feu vert en feu rouge,
E lá vamos nós,Et c'est parti,
Vamos dançar antes de voltarOn va danser avant de rentrer
"O telegrama já foi esquecido",\"Le télégramme est déjà oublié\",
E é a vida,Et c'est la vie,
Um dia chove,Un jour il pleut,
Um dia é todo azul,Un jour tout bleu,
Tudo recomeça,Tout recommence,
Nada acaba.Rien ne fini.

É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Igualzinho ao cinema,Tout comme au cinéma,
A gente sonha com o retorno eterno,On rêve à l'éternel retour,
A gente diz sayonara,On dit sayionara,
É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Que a gente vive eu e você,Que l'on vit toi et moi,
Quando um vai embora,Quand l'un s'en va,
É só um desvio,C'est qu'un détoure,
Já que a gente sempre tá aqui.Puisqu'on est toujours la.

É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Igualzinho ao cinema,Tout comme au cinéma,
A gente sonha com o retorno eterno,On rêve à l'éternel retour,
A gente diz sayonara,On dit sayionara,
É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Que a gente vive eu e você,Que l'on vit toi et moi,
Quando um vai embora,Quand l'un s'en va,
É só um desvio,C'est qu'un détoure,
Já que a gente sempre tá aqui.Puisqu'on est toujours la.

É uma simples história de amor,C'est une simple histoire d'amour,
Igualzinho ao cinema,Tout comme au cinéma,
A gente sonha com o retorno eterno.On rêve à l'éternel retour.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frédéric François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção