Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 307

Quarantième jour de grève

François Hadji-Lazaro

Letra

Quadragésimo dia de greve

Quarantième jour de grève

Quadragésimo dia de greveQuarantième jour de grève
Não pensávamos que ia durar assimOn ne pensait pas que ça durerait comme ça
Achávamos que seria bem mais breveOn la voyait bien plus brève
E que teria um resultadoEt qu'elle donnerait un résultat
Quadragésimo dia de greveQuarantième jour de grève
Ocupação do local de trabalhoOccupation du lieu de travail
Se for pra gente se ferrarQuitte à ce que l'on en crève
Melhor ficar aqui, do que sairAutant rester là, plutôt que l'on s'en aille

Nossa querida matriz queria deslocalizar e se calarNotre chère maison-mère voulait délocaliser et se taire
Exportar as máquinas e nos esconder, a nós todos,Exporter les machines et nous cacher, à nous-autres,
Todas as suas manobrasToutes ses combines

Considerando a legislação atualCompte-tenu de la législation en cours
A falência dessa empresaLe dépôt de bilan de cette société
Foi confirmada, nesta quintaA été confirmé, ce jeudi
Na Câmara de Comércio e IndústriaAuprès de la Chambre de Commerce et d'Industrie

Quadragésimo dia de greveQuarantième jour de grève
A gente a desencadeou de uma vezOn l'avait déclenchée d'un coup
Porque descobrimos por acaso, eu não acredito!Car on avait découvert par hasard, je rêve !
Que a empresa ia ser penhoradaQue la boite allait être mise au clou

Estranho, ao redor das fogueiras de pneus, em meio a todo esse desespero,Bizarre, autour des feux de pneus, dans tout ce malheur,
Estávamos um pouco felizesOn était un peu heureux
As barreiras entre alguns se quebravam,Les barrières entre certains se fendillaient,
Havia desejos e a gente sentiaIl y avait des envies et on le sentait
Tem até gente que até então nunca se falava,Y a même des gens qui jusque-là ne se parlaient jamais,
Mas agora, se sorriam, conversavamMais là, se souriaient, papotaient

Quadragésimo dia de greveQuarantième jour de grève
Sentimos que o vento mudavaOn a senti que le vent tournait
Que não haveria tréguaQu'il n'y aurait pas de trêve
Que nunca iríamos ganharQu'on ne gagnerait jamais
Quadragésimo dia de greveQuarantième jour de grève
Os policiais batiam em ritmo nos escudosLes CRS tapaient en rythme les boucliers
Era preciso que a greve acabasseIl fallait que la grève s'achève
Nos altos escalões, decidiramEn haut lieu, on avait tranché

Eu levei uma surraJ'en ai pris plein la gueule
Dona Thérèse choravaMme Thérèse pleurait
Nos sentíamos tão sozinhosOn se sentait tout seuls
O futuro barrado por um riscoL'avenir barré d'un trait

Considerando a legislação atualCompte tenu de la législation en cours
A falência dessa empresaLe dépôt de bilan de cette société
Foi confirmada, nesta quintaA été confirmé, ce jeudi
Na Câmara de Comércio e Indústria.Auprès de la Chambre de Commerce et d'Industrie.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de François Hadji-Lazaro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção