395px

Todos Os Meninos e Meninas

Françoise Hardy

Tous Les Garçons Et Les Filles

Tous les garçons et les filles de mon âge
Se promènent dans la rue deux par deux
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent bien ce que c'est qu'être heureux

Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain

Oui, mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui, mais moi, je vais seule
Car personne ne m'aime

Mes jours, comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joie et pleins d'ennui
Personne ne murmure: Je t'aime à mon oreille

Tous les garçons et les filles de mon âge
Font ensemble des projets d'avenir
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent très bien ce qu'aimer veut dire

Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain

Oui, mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui, mais moi, je vais seule
Car personne ne m'aime

Mes jours, comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joie et pleins d'ennui
Quand donc pour moi brillera le soleil?

Comme les garçons et les filles de mon âge
Connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Je me demande quand viendra le jour

Où les yeux dans ses yeux
Et la main dans sa main
J'aurai le cœur heureux
Sans peur du lendemain

Le jour où je n'aurai
Plus du tout l'âme en peine
Le jour où moi aussi
J'aurai quelqu'un qui m'aime

Todos Os Meninos e Meninas

Todos os meninos e meninas da minha idade
Passeiam juntos na rua
Todos os meninos e meninas da minha idade
Sabem bem o que é ser feliz

E os olhos nos olhos
E as mãos nas mãos
Eles seguem apaixonados
Sem medo do amanhã

Sim, mas eu sigo sozinha
Pela rua, com a alma aflita
Sim, mas eu sigo sozinha
Porque ninguém me ama

Tanto os meus dias quanto as minhas noites
São absolutamente iguais
Sem alegrias e cheios de tédio
Ninguém sussurra: Eu te amo, ao pé do meu ouvido

Todos os meninos e meninas da minha idade
Fazem planos para o futuro juntos
Todos os meninos e meninas da minha idade
Sabem muito bem o que significa amar

E os olhos nos olhos
E as mãos nas mãos
Eles seguem apaixonados
Sem medo do amanhã

Sim, mas eu sigo sozinha
Pela rua, com a alma aflita
Sim, mas eu sigo sozinha
Porque ninguém me ama

Tanto os meus dias quanto as minhas noites
São absolutamente iguais
Sem alegrias e cheios de tédio
Quando então o Sol brilhará para mim?

Como os meninos e meninas da minha idade
Conhecerei em breve o que é amor?
Como os meninos e meninas da minha idade
Eu me pergunto quando virá o dia

Dos olhos nos olhos
E das mãos nas mãos
E eu terei o coração feliz
Sem medo do amanhã

O dia em que eu não terei
Mais a alma aflita
O dia em que eu também
Terei alguém que me ame

Composição: Roger Samyn / Françoise Hardy