Tradução gerada automaticamente

La Question
Françoise Hardy
The Question
La Question
I don't know who you could beJe ne sais pas qui tu peux être
I don't know who you hope forJe ne sais pas qui tu espères
I always try to get to know youJe cherche toujours à te connaître
And your silence disturbs my silenceEt ton silence trouble mon silence
I don't know where the lie comes fromJe ne sais pas d'où vient le mensonge
Is it from your voice that remains silentEst-ce de ta voix qui se tait
The worlds where I involuntarily dive intoLes mondes où malgré moi je plonge
Are like a tunnel that frightens meSont comme un tunnel qui m'effraie
From your distance to mineDe ta distance à la mienne
We get lost too oftenOn se perd bien trop souvent
And trying to understand youEt chercher à te comprendre
Is like chasing the windC'est courir après le vent
I don't know why I stayJe ne sais pas pourquoi je reste
In a sea where I drownDans une mer où je me noie
I don't know why I stayJe ne sais pas pourquoi je reste
In an air that will suffocate meDans un air qui m'étouffera
You are the blood of my woundTu es le sang de ma blessure
You are the fire of my burnTu es le feu de ma brûlure
You are my unanswered questionTu es ma question sans réponse
My silent scream and my silenceMon cri muet et mon silence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: