395px

Dez Horas no Verão

Françoise Hardy

Dix Heures En Été

Comment décrire
Le jardin dévasté
Dix heures du soir en été...

À quoi bon vous dire
Le chaleur lourde
D'avant la foudre?

La vie qui part
La terre qui s'ouvre
Le feu aux poudres...

Dans leurs regards
Entre leurs mains, la fin de l'histoire...

À tout jamais
La beauté niée
Détournée...

L'orage éclaté
La pluie qui tombe
Dans un fracas de fin du monde...

On aimerait rire
Des faux soupirs...
Au moins lui dire...

Le vain miroir
Qu'elle tend, les fards...
Le vent qu'elle vend...

Comment décrire
Tout le carnage
D'après l'orage?

Dix heures en été:
La nuit qui tombe
Dans un néant de fin du monde...

Il devrait fuir
Les faux sourires
Se dessaisir

Du vain miroir
Qu'elle tend, des fards
Du vent qu'elle vend...

Dez Horas no Verão

Como descrever
O jardim devastado
Dez horas da noite no verão...

Pra que te dizer
O calor pesado
Antes da tempestade?

A vida que se vai
A terra que se abre
O fogo nas pólvoras...

Nos olhares deles
Entre as mãos, o fim da história...

Pra sempre
A beleza negada
Desviada...

A tempestade estourou
A chuva que cai
Num estrondo de fim de mundo...

A gente gostaria de rir
Dos falsos suspiros...
Pelo menos dizer a ele...

O espelho vazio
Que ela mostra, as maquiagens...
O vento que ela vende...

Como descrever
Todo o carnage
Depois da tempestade?

Dez horas no verão:
A noite que cai
Num vazio de fim de mundo...

Ele deveria fugir
Dos sorrisos falsos
Se desapegar

Do espelho vazio
Que ela mostra, das maquiagens
Do vento que ela vende...

Composição: Françoise Hardy / Rodolphe Burger