Tradução gerada automaticamente

Plus Personne
Françoise Hardy
Ninguém Mais
Plus Personne
Dor, doce, dura, descidaDouleur, douce, dure, descente
De onde não se volta maisD'où l'on ne remonte plus
Cor, clara, escura, morte lentaCouleur, clair, obscure, mort lente
De amor e de tempo perdidoD'amour et de temps perdus
É o sol que parouC'est le soleil qui s'est figé
É o mar de gelo ouC'est la mer de glace ou
Do outro ladoL'autre coté
O espaço, a eternidadeL'espace l'éternité
É a prisão do corpo vencidoC'est la prison du corps vaincu
Desmoronando sobre o desconhecidoS'écroulant sur l'inconnu
Destruições absolutasDestructions absolue
DesejadasVoulue
Dor, dura, indecenteDouleur, dure, indécente
Quando seus olhos não me veem maisQuand tes yeux ne me voient plus
Desgraça, pura, noite escura, morte lentaMalheur, pur, nuit noire, mort lente
De lágrimas de sangue que matamDe larmes de sang qui tuent
Não há mais ninguémIl n'a y plus personne
Nem você, nem eu, ninguémNi toi, ni moi, personne
Sem você, não há mais ninguémSans toi, il n'y a plus personne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: