Tradução gerada automaticamente

Tous Mes Souvenirs Me Tuent
Françoise Hardy
Todas as Minhas Lembranças Me Matam
Tous Mes Souvenirs Me Tuent
Todas as minhas lembranças me matamTous mes souvenirs me tuent
Os muito tarde, os nunca maisLes trop tard, les jamais plus
Onde está a doçura de viverOù sont la douceur de vivre
Os bons dias, o barco embriagadoLes beaux jours, le bateau ivre
De ideal e de absoluto...D'idéal et d'absolu...
Eu queria que nada apagasseJe voudrais que rien n'efface
A magia, o estado de graçaLa magie, l'état de grâce
Dos nossos paraísos perdidos:De nos paradis perdus:
Os sonhos, o amor loucoLes rêves, l'amour fou
A beleza acima de tudoLa beauté surtout
Do futuro à nossa frente...De l'avenir devant nous...
Todas as minhas lembranças me matam...Tous mes souvenirs me tuent...
A perda da inocência...La perte de l'innocence...
Essa dor que se renovaCette douleur que relancent
Mentiras ou mal-entendidos...Mensonges ou malentendus...
Parece que foi ontemÇa me semble hier à peine
A noite cai sobre o SenaLe soir tombe sur la Seine
Como sobre as esperanças frustradas...Comme sur les espoirs déçus...
Assim vai a vidaAinsi va la vie
A festa acabouLa fête est finie
Até Paris não é mais Paris...Même Paris n'est plus Paris...
Todas as minhas lembranças me matam...Tous mes souvenirs me tuent...
Todas as minhas lembranças me matamTous mes souvenirs me tuent
Mas e você, como está?Mais toi-même comment vas-tu?
O que aconteceu com a dor de viverQue devient le mal de vivre
Que te impedia de me seguir?Qui t'empêchait de me suivre?
Como você sobreviveu?Comment as-tu survécu?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: