Tradução gerada automaticamente

La Boite De Nuit
Françoiz Breut
A Caixa da Noite
La Boite De Nuit
Tudo em volta é silêncio, onde a luz se apagaTout autour le silence, où la lumière finit
Na sombra o mundo começaDans l'ombre le monde commence
Eu saí da caixa da noiteJ'suis sortie de la boîte de nuit
Os galhos do arbusto vibram nas extremidadesLes branches du buisson vibrent aux extrémités
Como o gerador de eletricidadeComme le générateur d'électricité
Ele ronrona como um esfingeIl ronronne comme un sphinx
Mas ele quebra o enigmaMais lui casse l'énigme
Me mostra como a vida fluiMe montre comment va la vie
Na caixa da noiteDans la boîte de nuit
Não procure em outro lugarNe cherche pas ailleurs
Em sei lá qual pista de dançaSur je ne sais quel dancefloor
Eu sou todas as mulheresJe suis toutes les femmes
Sai dessa caixa da noiteSors de cette boîte de nuit
As pessoas saem, mas você nãoLes gens sortent mais pas toi
Meus dedos tremem com as folhasMes doigts tremblent avec les feuilles
O gerador tambémLe générateur aussi
Atrás da caixa da noiteDerrière la boîte de nuit
Ah, se você realmente me visseAh si tu me voyais vraiment
Mas entre você e euMais entre toi et moi
A conexão não rolaLe courant ne passe pas
Não é como com eleC'est pas comme avec lui
Mas o que me impedeMais qu'est-ce qui me retient
De abrir o baúDe lui ouvrir le coffre
E colar meus dedos láEt d'y coller mes doigts
Sai dessa caixa da noiteSors de cette boîte de nuit
Não procure em outro lugarNe cherche pas ailleurs
Em sei lá qual pista de dançaSur je ne sais quel dancefloor
Eu sou todas as mulheresJe suis toutes les femmes
Sai dessa caixa da noiteSors de cette boîte de nuit
Você me pegaria nos seus braçosTu me prendrais dans tes bras
Finalmente conectados, grudadosEnfin branchés scotchés
Em 320 pelo menos, atrás da caixa da noiteEn 320 au moins, derrière la boîte de nuit
Nossos dedos tremendo juntosNos doigts trembleraient ensemble
O gerador tambémLe générateur aussi
No meio dos arbustosAu milieu des buissons
Atrás da caixa da noiteDerrière la boîte de nuit
Não procure em outro lugarNe cherche pas ailleurs
Em sei lá qual pista de dançaSur je ne sais quel dancefloor
Eu sou todas as mulheres, saiJe suis toutes les femmes sors
Dessa caixa da noiteDe cette boîte de nuit
Onde a luz se apagaOù la lumière finit
Na sombra o mundo começaDans l'ombre le monde commence
Finalmente você saiu da caixa da noiteFinalement t'es sorti de la boîte de nuit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoiz Breut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: