Tradução gerada automaticamente
Biberon
Franglish
Mamadeira
Biberon
Takeshi-SanTakeshi-San
Sim, glishYeah, 'glish
Vamos obtê-loLet's get it
Tiako, o melo 'Tiako la mélo'
Woh, wohWoh, woh
Capitão, capitão, capitãoCapitaine, capitaine, capitaine
SimYeah
Você anda pela cidade, não tem nada a dizer para mim, grande é o meu som - podeTu fais l'tour de la ville, t'as rien à m'dire, gros c'est ma son-mai
O chefe me beija, é mais hess, terminou o zoneamentoLe patron m'fait la bise, c'est plus la hess, c'est fini d'zoner
Neste final de semana, estou fazendo a cifra, milhares de euros, poto, estou refeitoCe week-end, j'fais du chiffre, milliers d'euros, poto, j'suis refait
Se você não está pronto para esse vidaloca, fique para trásSi t'es pas prêt pour cette vidaloca, bah, reste en retrait
Moula, moula, eu tenho isso (eu gosto disso), como você, nenhum grande gesto você (han)Moula, moula, j'ai ça (j'aime ça), comme toi, pas d'grand geste toi (han)
Garoto mau, ela gosta (ela gosta), se você ainda está no amor, querida, fique láMauvais garçon, elle aime ça (elle aime ça), si t'es encore en hess, baby, reste là
Moula, moula, eu tenho isso (eu gosto disso), como você, nenhum grande gesto você (sim)Moula, moula, j'ai ça (j'aime ça), comme toi, pas d'grand geste toi (yeah)
Garoto mau, ela gosta (fala como-p), se você ainda está no amor, querida, fique aí, simMauvais garçon, elle aime ça (parle as-p), si t'es encore en hess, baby, reste là, yeah
Se não acabou, não se preocupe (não se incomode)Si c'est pas fini faut pas déranger (faut pas déranger)
Você não pode pegar de volta o que você me deu (o que você me deu)Tu peux pas reprendre c'que tu m'as donné (c'que tu m'as donné)
Se não acabou, não se preocupe (não se incomode)Si c'est pas fini, faut pas déranger (faut pas déranger)
Você não pode pegar de volta o que você me deuTu peux pas reprendre c'que tu m'as donné
Oh querida mamãe (oh querida mamãe), eu venho da rua, eu (eu venho da rua, eu)Oh baby mama (oh baby mama), j'viens de la street, moi (j'viens de la street, moi)
Fazemos algum trabalho sujo para conhecer melhor o Sère-Mi (não, não, não, não)On fait du sale pour plus connaître la sère-mi (non, non, non, non)
Oh querida mamãe (oh querida mamãe), eu venho da rua, eu (eu venho da rua, eu)Oh baby mama (oh baby mama), j'viens de la street, moi (j'viens de la street, moi)
Fazemos sujo saber mais sobre o Sère-MiOn fait du sale pour plus connaître la sère-mi
Minha querida, você é minha garrafa, garrafa, garrafaMa chérie, t'es mon biberon, biberon, biberon
E eu sou seu amor, amor, amorEt moi, je suis ton bébé, bébé, bébé
Minha querida, você é minha garrafa, garrafa, garrafaMa chérie, t'es mon biberon, biberon, biberon
E eu sou seu amor, amor, amor (capitão)Et moi, je suis ton bébé, bébé, bébé (capitaine)
Aqui, nós crescemos em habitação social que nós crescemosIci, c'est entassé dans des HLM qu'on a grandi
Dinheiro, Gyal não aguenta mais minha vidaLa money, gyal ne supporte plus mon train d'vie
Ela vai se acalmar com as compras na Gucci (Louis Vuitton)Elle va se calmer avec du shopping chez Gucci (Louis Vuitton)
Você é minha garrafa, garrafa (garrafa), é melhor cortar laçosT'es mon biberon, biberon (biberon), il vaut mieux couper les ponts
Com nós, é Los Angeles, é impossível que essas formas fiquem chatasChez nous, c'est Los Angeles, impossible que ces formes me lassent
Grande sapador congolês, aproveito o benefício e a câmera, quebroGrand sapeur Congolais, j'prends le bénéf' et la came, j'me casse
De pé, estou no chão, sempre estive pronto, espero estar lá amanhãDebout, j'suis sur le rrain-té, toujours été prêt, j'espère être là demain
Tudo que eu tinha em mente era festejar, não queria te machucarTout c'que j'avais dans la tête, c'était faire la fête, j'voulais pas te faire du mal
Ela me diz para deixar o tess, um novo endereço, do lado de Los AngelesElle me dit de quitter la tess, une nouvelle adresse, côté Los Angeles
Precisamos ganhar dinheiro novamente, baby, eu tenho que deixar vocêIl faut du biff encore, bébé, il faut j'te laisse
Compras ao volante do Golf R, Balenciaga, par de Nike AirShopping au volant du Golf R, Balenciaga, paire de Nike Air
Eu tive que gerenciar todas as nossas coisas, eu disse "fique quieto", vai fazer issoJ'ai dû gérer toutes nos affaires, j't'ai dit "reste tranquille" , ça va l'faire
Dirigindo o Golf, no porta-luvas, as noveAu volant du Golf, dans la boîte à gants, le nine
Balenciaga, par de Nike Air, baby, fique quieto, vai fazer, sim, sim, simBalenciaga, paire de Nike Air, bébé, reste tranquille, ça va l'faire, yeah, yeah, yeah
Se não acabou, não se preocupe (não se incomode)Si c'est pas fini faut pas déranger (faut pas déranger)
Você não pode pegar de volta o que você me deu (o que você me deu)Tu peux pas reprendre c'que tu m'as donné (c'que tu m'as donné)
Se não acabou, não se preocupe (não se incomode)Si c'est pas fini, faut pas déranger (faut pas déranger)
Você não pode pegar de volta o que você me deuTu peux pas reprendre c'que tu m'as donné
Oh querida mamãe (oh querida mamãe), eu venho da rua, eu (eu venho da rua, eu)Oh baby mama (oh baby mama), j'viens de la street, moi (j'viens de la street, moi)
Fazemos algum trabalho sujo para conhecer melhor o Sère-Mi (não, não, não, não)On fait du sale pour plus connaître la sère-mi (non, non, non, non)
Oh querida mamãe (oh querida mamãe), eu venho da rua, eu (eu venho da rua, eu)Oh baby mama (oh baby mama), j'viens de la street, moi (j'viens de la street, moi)
Fazemos sujo saber mais sobre o Sère-MiOn fait du sale pour plus connaître la sère-mi
Minha querida, você é minha garrafa, garrafa, garrafaMa chérie, t'es mon biberon, biberon, biberon
E eu sou seu amor, amor, amorEt moi, je suis ton bébé, bébé, bébé
Minha querida, você é minha garrafa, garrafa, garrafaMa chérie, t'es mon biberon, biberon, biberon
E eu sou seu amor, amor (amor)Et moi, je suis ton bébé, bébé (bébé)
LucroBénéfice
Cuidado, seu filho sujo deFais gaffe à toi, sale fils de
Minha querida, você é minha garrafa, garrafa, garrafaMa chérie, t'es mon biberon, biberon, biberon
E eu sou seu amor, amorEt moi, je suis ton bébé, bébé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franglish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: