Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.176

Ensemble

Franglish

Letra

Significado

Juntos

Ensemble

Quando te vejo, tenho orgulho de mim mesma, por ter você perto de mimQuand j'te vois, je suis fier de moi, t'avoir près de moi
Entenda-me, para nós eu luto, faça suas pensões felizesComprends-moi, pour nous je me bats, rendre heureux tes rents-pa
Perdoe-me, mas você sabe, às vezes, em nós eu perco a féPardonne-moi, mais tu sais des fois, en nous je perds la foi
Então eu digo para mim mesmo: ninguém pesa, ninguém na sua frentePuis je j'me dis, aucune n'fait ton poids, personne face à toi

Você ficou mesmo quando era uma merda, a felicidade que você traz de voltaT'es resté même quand c'était la merde, le bonheur tu ramènes
Mulher forte eu olho para você, mas você me faz pensar em minha mãeFemme forte j'te regarde mais tu m'fais, penser à ma mère
Melhor nota, para você eu estou aqui, meu coração é você quem temMeilleure note, pour toi je suis là, mon cœur c'est toi qui l'a
Acredite, estou falando da nossa história, uma rainha e um reiFaut me croire, j'parle de notre histoire, d'une reine et d'un roi

Amor, por você eu tenho demais, por isso perco minhas palavrasDe l'amour, pour toi j'en ai trop, pour ça qu'j'perds mes mots
Desculpe, eu não sou Romeu, eu falo com você sem egoDésolé suis pas Roméo, j'te parle sans ego
Você é minha, alguém que eu não quero, eu só quero vocêT'es à moi, d'une autre j'en veux pas, moi j'ne veux que toi
Você é minha, alguém que eu não quero, eu só quero vocêT'es à moi, d'une autre j'en veux pas, moi j'ne veux que toi

Você é meu dia, você é minha noite, baby, você é minha vidaT'es mon jour t'es ma nuit, baby t'es ma vie
Você é meu dia, você é minha noite, baby, você é minha vidaT'es mon jour t'es ma nuit, baby t'es ma vie
Amor, por você eu tenho demais, por isso perco minhas palavrasDe l'amour, pour toi j'en ai trop, pour ça qu'j'perds mes mots
Desculpe, eu não sou Romeu, eu falo com você sem egoDésolé suis pas Roméo, j'te parle sans ego

Começamos juntosOn commence ensemble
Moraremos juntosOn vivra ensemble
Vamos morrer juntosOn mourra ensemble
Sim, começamos juntosOui, on commence ensemble
Moraremos juntosOn vivra ensemble
Vamos morrer juntosOn mourra ensemble

É estranho, mas quando falo com você, não tenho orgulho dissoC'est bizarre, mais quand je te parle, d'la fierté j'en ai pas
No entanto, eu, na frente deles, estou com frio, essas meninas, eu as cubroPourtant moi, devant eux j'suis froid, ces filles-là j'les rembarre
Pronto para qualquer coisa, quente como em agosto, eu queria revidarPrêt à tout, chaud comme au mois d'août, j'voulais rendre les coups
Mas de repente, você tinha palavras para me fazer doceMais d'un coup, t'as eu les mots pour, pour me rendre doux

Apesar de tudo, tudo que você sofreu, você sabia como ficar de péMalgré tout, tout ce que t'as subi, t'as su rester droite
Neste mundo, eu valorizo você, se você se sentir apertadoDans ce monde, j'te mets en valeur, si tu t'sens à l'étroit
Não se preocupe, baby para você Eu tenho algo para aliviarT'inquiète pas, baby pour toi j'ai, de quoi t'soulager
Afinal, o que você realizou, você não pode deixar de lado tudoAprès tout, c'que t'as accompli, tu peux pas tout lâcher
Não me desculpe, por fazer você, mãe da minha princesaJ'regrette pas, d'avoir fait de toi, la mère de ma princesse

Conte comigo, não vou abandonar você, prometoCompte sur moi, je t'abandonnerai pas, j't'en fait la promesse
A opinião deles, não me interesse, se você quiser minha opiniãoLeur avis, ne m'intéresse pas, si tu veux mon avis
Eles se contradizem, seu pé é meu pé, foi o que dissemos um ao outroIls se contredisent, ton pied c'est mon pied, c'était ce qu'on s'était dis
Amor, por você eu tenho demais, por isso perco minhas palavrasDe l'amour, pour toi j'en ai trop, pour ça qu'j'perds mes mots

Desculpe, eu não sou Romeu, eu falo com você sem egoDésolé suis pas Roméo, j'te parle sans ego
Você é minha, alguém que eu não quero, eu só quero vocêT'es à moi, d'une autre j'en veux pas, moi j'ne veux que toi
Você é minha, alguém que eu não quero, eu só quero vocêT'es à moi, d'une autre j'en veux pas, moi j'ne veux que toi
Você é meu dia, você é minha noite, baby, você é minha vidaT'es mon jour t'es ma nuit, baby t'es ma vie
Você é meu dia, você é minha noite, baby, você é minha vidaT'es mon jour t'es ma nuit, baby t'es ma vie
Amor, por você eu tenho demais, por isso perco minhas palavrasDe l'amour, pour toi j'en ai trop, pour ça qu'j'perds mes mots
Desculpe, eu não sou Romeu, eu falo com você sem egoDésolé suis pas Roméo, j'te parle sans ego

Começamos juntosOn commence ensemble
Moraremos juntosOn vivra ensemble
Vamos morrer juntosOn mourra ensemble
Sim, começamos juntosOui, on commence ensemble
Moraremos juntosOn vivra ensemble
Vamos morrer juntosOn mourra ensemble


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franglish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção