Tradução gerada automaticamente
OUI ÇA VA (feat. Vitaa)
Franglish
SIM, TÁ TUDO BEM (feat. Vitaa)
OUI ÇA VA (feat. Vitaa)
Sozinho em casaSeul dans la maison
Minha orgulho tem suas razõesMa fierté a ses raisons
Sinto como se houvesse um vazioJ′ressens comme un vide
Faço de conta que nada tá acontecendoJ'fais comme si d′rien n'était
O orgulho tem suas razõesL'orgueil a ses raisons
Deixa passar as estaçõesLaisse passer les saisons
Olhar no vazioRegard dans le vide
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m'demandes j'te dirais
Faço de conta que nada tá acontecendoJ′fais comme si d′rien n'était
Eu odeio ter que fingirJ′déteste avoir à faire semblant
Pra que isso faz sentido com o tempo?À quoi ça rime dans l'temps
Você nunca teria me deixado irTu ne m′aurais jamais laissé partir
Com o estômago embrulhado, olho nossas fotosLa boule au ventre, j'regarde nos photos
Sem mensagens, é cedo demaisPas d′messages, c'est trop tôt
O que eu queria era te ver voltarCe que j'aimerais c′est te voir revenir
Se você quer saberSi tu veux savoir
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va mais j′ai mal
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m'demandes j′te dirais
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va, mais j'ai mal
Mmh, desde que você foi emboraMmh, depuis que t′es partie
Me sinto incapaz, tô perdendo a cabeçaJ'me sens incapable, je perds la tête
Perdi o gosto pela vidaJ′ai perdu goût à la vie
Agora não tô me sentindo bemLà j'suis pas dans mon assiette
À noite ouço vozesLa nuit j'entends des voix
Desde que você foi emboraDepuis que t′es parti
Faço qualquer coisaJ′fais n'importe quoi
Ainda dormi malJ′ai encore mal dormi
Mas eu não vou voltar (não)Mais je ne reviendrai pas (no)
Não vou dar o primeiro passo (não)J'ferai pas le premier pas (no)
Não vou te ligar, não (não)J′te rappellerai pas, non (no)
Mas eu não vou voltar (não)Mais je ne reviendrai pas (no)
Não vou dar o primeiro passo (não)J'ferai pas le premier pas (no)
Não vou te ligar, não (não)J′te rappellerai pas, non (no)
Se você quer saberSi tu veux savoir
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va mais j'ai mal
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m'demandes j′te dirais
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va, mais j′ai mal
Se você quer saberSi tu veux savoir
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô mal (e eu tô mal, e eu tô mal, e eu tô mal)Oui ça va, oui ça va, oui ça va mais j'ai mal (et j′ai mal, et j'ai mal, et j′ai mal)
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m'demandes j′te dirais
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va, mais j'ai mal
Eu queria te ver de novo, mas é difícil de dizerJ'aimerais te revoir mais c′est dur à dire
Eu queria te ver de novo, mas sou orgulhoso demais pra te dizerJ′aimerais te revoir mais j'suis trop fier pour t′le dire
Eu queria te ver de novo, mas é difícil de dizerJ'aimerais te revoir mais c′est dur à dire
Eu queria te ver de novo, mas sou orgulhoso demais pra te dizerJ'aimerais te revoir mais j′suis trop fier pour t'le dire
Eu queria te ver de novo, mas é difícil de dizerJ'aimerais te revoir mais c′est dur à dire
Eu queria te ver de novo, mas sou orgulhoso demais pra te dizerJ′aimerais te revoir mais j'suis trop fier pour t′le dire
Eu queria te ver de novo, mas é difícil de dizerJ'aimerais te revoir mais c′est dur à dire
Eu queria te ver de novo, mas sou orgulhoso demais pra te dizerJ'aimerais te revoir mais j′suis trop fier pour t'le dire
Se você quer saberSi tu veux savoir
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va mais j'ai mal
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m′demandes j′te dirais
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va, mais j'ai mal
Se você quer saberSi tu veux savoir
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô mal (e eu tô mal, e eu tô mal, e eu tô mal)Oui ça va, oui ça va, oui ça va mais j′ai mal (et j'ai mal, et j′ai mal, et j'ai mal)
Se você me perguntar, eu diriaSi tu m′demandes j'te dirais
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va, oui ça va, mais j'ai mal
Sim, tá tudo bem, sim, tá tudo bem, mas eu tô malOui ça va, oui ça va mais j′ai mal
Mas eu tô malMais j′ai mal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franglish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: