Heureux Tous Les Deux
Je ne sais pas pourquoi
Pourquoi je t'ai suivie un soir chez toi
Mais en tout cas
Je sais que depuis ce jour-là
On est heureux
Si heureux tous les deux
J'ai changé grâce à toi, oui, je l'avoue
Je n'oublie plus mes rendez-vous
Je suis moins fou
La vie est comme un ciel tout bleu
On est heureux
Si heureux tous les deux
Je t'ai trouvée sans te chercher, mon amour
Je t'ai trouvée
On s'est aimés sans se cacher, nuit et jour
On s'est aimés
On ne peut jurer de rien
Après la joie vient le chagrin
Tu le sais bien
N'y pensons plus
Faisons le vœu de vivre heureux
Si heureux tous les deux
Je nous vois tout cet été
Courant sous le soleil doré
Sans se quitter
Et rien déjà que d'en parler
On est heureux tous les deux
Je n'saurai jamais pourquoi
Je t'ai suivie un soir chez toi
Mais en tous cas
Je sais que depuis ce jour-là
On est heureux
Si heureux tous les deux
Si heureux tous les deux
Si heureux tous les deux
Si heureux tous les deux
Si heureux tous les deux
Happy Both
Não sei porque
Por que eu te segui uma noite em sua casa
Mas de qualquer forma
Eu sei que desde aquele dia
Estamos felizes
Tão felizes vocês dois
Eu mudei graças a você, sim, eu admito
Não esqueço mais meus compromissos
Sou menos louco
A vida é como um céu azul
Estamos felizes
Tão felizes vocês dois
Te encontrei sem te procurar meu amor
Eu te encontrei
Nos amávamos sem nos esconder, noite e dia
Nos amávamos
Não podemos jurar nada
Depois da alegria vem a tristeza
Você conhece bem
Não pense mais nisso
Vamos prometer viver felizes
Tão felizes vocês dois
Eu nos vejo todo esse verão
Correndo sob o sol dourado
Sem sair um do outro
E apenas falando sobre isso
Nós dois estamos felizes
Eu nunca vou saber porque
Eu te segui uma noite em sua casa
Mas de qualquer forma
Eu sei que desde aquele dia
Estamos felizes
Tão felizes vocês dois
Tão felizes vocês dois
Tão felizes vocês dois
Tão felizes vocês dois
Tão felizes vocês dois