Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.269
Letra

Chilenos

Chilenos

Beatriz chorava na praça um 28 de SetembroBeatriz lloraba en la plaza un 28 de Septiembre
E o vento levava longe folhas tristes apenas.y el viento llevaba lejos hojas tristes solamente.
A bandeira meio hasteada, sinos dobrando a réquiem.La bandera medio izada, campanas doblando a réquiem.
Allende era um magnetismo poderoso de Havana, que baixinho soluçava.Allende era un magnetismo poderoso de La Habana, que bajito sollozaba.
O exílio é um caminho difícil de reverterEl exilio es un camino difícil de contra marcha
penitente e enraizado.penitente y arraigado.
Me presentearam com Víctor, soube de Violeta Parra.Me regalaron a Víctor, supe de Violeta Parra.
E em Alamar as varandas sussurravam uma cuecaY en Alamar los balcones una cueca susurraban
E Neruda foi o poema vinte da madrugada.y Neruda fue el poema veinte de la madrugada.
E aonde você foi parar com sua bagagem de solY a dónde fuiste a dar con tu equipaje de sol
na minha terra, senhor.a mi tierra, señor.
Com suas casinhas pequenas e com varanda e cartilha, senhorCon sus casitas pequeñitas y con balcón y cartilla, señor
pombal da tristeza e em sonhos poder voltar.palomar de la tristeza y en sueños poder volver.
Seus filhos vão de vermelho para a escolinha melhorTus hijos van de rojo a la escuelita mejor
lenços de amor.pañoletas de amor.
Perderam o sotaque e a paixão pelo futebol, agora jogam beisebolPerdieron el acento y la afición al fútbol, ahora juegan béisbol
com meninos cenicientos, na hora do recreio.con negritos cenicientos, a la hora de los recreos.
Alguns não entenderam esse status de estrangeiroAlgunos no entendieron ese estatus de extranjero
E foram buscar algo melhor.y se fueron a buscar algo mejor.
Cada um por seu lado foi parar na HolandaCada uno por su banda fueron a parar a Holanda
ou em países de uma região nórdicao a países de una nórdica región
pois por enquanto lá não há racionamentopues de momento allí no hay racionamiento
e há ônibus vazios, e o calor é mais suportável que no meu.y hay autobuses vacíos, y el calor es más pasable que en el mío.
Me apaixonei pelo charango e pelas mulheres chilenas.Me enamoré del charango y de mujeres chilenas.
E aprendi nas noites o mistério das quenas.Y me aprendí en las noches el misterio de las quenas.
E soube dos suicidas e das cartas que chegam.Y supe de los suicidas y de las cartas que llegan.
E adivinhei a esperança sob a umidade eternaY adiviné la esperanza bajo la humedad eterna
daquele olhar canela.de aquellos ojos canela.
Discutem em suas peñas as ideias com que sonhamDiscuten en sus peñas las ideas con que sueñan
A política, a vida e o folcloreLa política, la vida y el folklore
E às vezes não há concílio, o parlamento no exílioy a veces no hay concilio el parlamento en el exilio
tem mesas separadas por partidos, quase nada.tiene mesas separadas por partidos, casi nada.
Muitas vezes não concordamMuchas veces no concuerdan
e minha mente nunca consegue entender esses matizes da esquerda.y mi mente nunca llega a comprender esos matices de la izquierda.
Mas todos se alegram ao saber que em Isla NegraPero todos se alegran al saber que en Isla Negra
os amantes gravam protestos de amor.los amantes graban protestas de amor.
Que se ouvem como o trovão as panelas em SantiagoQue se oyen como el rayo las cazuelas en Santiago
e que o sul será possível com coragemy que el sur será posible con valor
como um delírio, acreditar no des-exíliocomo un delirio, creer en el des-exilio
e o império dos novos chilenos.y el imperio de los nuevos chilenos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Delgado e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção