Nina Bobo
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.
De zon streelt zacht nu voor het laatst de bergen,
De krekels roepen elkaar in het dal.
De avond valt, ik hoor de baboe zingen,
Een wijsje, dat ik nooit vergeten zal.
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.
De wind beweegt de palmen in de dessa,
En op de sawa's gloeit het avondrood.
Dan klinkt een krontjong weer, hoor ik het wijsje,
Waardoor mijn heimwee steeds maar wordt vergroot.
(Neuriën)
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Sluit nu je ogen, de droomboot komt zo.
Hij neemt je mee langs de sterren en maan,
Mee langs de wolken waar verliefden omgaan.
Nina Bobo
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Feche agora os olhos, o barco dos sonhos vem aí.
Ele te leva pelas estrelas e pela lua,
Pelas nuvens onde os apaixonados se encontram.
O sol acaricia suavemente agora pela última vez as montanhas,
Os grilos se chamam no vale.
A noite cai, eu ouço a babá cantando,
Uma canção que nunca vou esquecer.
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Feche agora os olhos, o barco dos sonhos vem aí.
Ele te leva pelas estrelas e pela lua,
Pelas nuvens onde os apaixonados se encontram.
O vento balança as palmeiras na aldeia,
E nas plantações brilha o pôr do sol.
Então soa um krontjong de novo, ouço a canção,
Que faz minha saudade só aumentar.
(Neurinho)
Nina Bobo, oho Nina Bobo,
Feche agora os olhos, o barco dos sonhos vem aí.
Ele te leva pelas estrelas e pela lua,
Pelas nuvens onde os apaixonados se encontram.