
White Ferrari
Frank Ocean
Ferrari Blanca
White Ferrari
Mala suerte hablar en estos paseosBad luck to talk on these rides
Mente en el camino, tus ojos dilatadosMind on the road, your dilated eyes
Mira las nubes flotarWatch the clouds float
Ferrari blanca, lo pasamos bienWhite Ferrari, had a good time
(Dulces dieciséis, ¿cómo se suponía que supiera algo?)(Sweet sixteen, how was I supposed to know anything?)
Te dejé en CentralI let you out at Central
No me importaba decir lo obvioI didn't care to state the plain
Mantuve mi boca cerradaKept my mouth closed
Estamos ambos tan familiarizadosWe're both so familiar
Ferrari blanca, buenos tiemposWhite Ferrari, good times
Quédate conmigo, cerca de míStick by me, close by me
Estabas bien, estabas bien aquíYou were fine, you were fine here
Eso es solo un cuerpo lentoThat's just a slow body
Te fuiste cuando olvidé hablarYou left when I forgot to speak
Así que envié el discurso por mensaje de texto, menores velocidades, velocidad de Texas, síSo I text the speech, lesser speeds, Texas speed, yes
Lo básico me pasa factura, eventualmente, eventualmente, síBasic takes its toll on me, 'ventually, 'ventually, yes
Ah, a mí, eventualmente, eventualmente, síAh, on me, 'ventually, 'ventually, yes
Me preocupo por ti todavía y lo haré (y lo haré) para siempreI care for you still and I will (and I will) forever
Esa fue mi parte del trato, honestamenteThat was my part of the deal, honest
Nos familiarizamos tantoWe got so familiar
Pasando cada día del añoSpending each day of the year
White Ferrari (oh), buenos tiemposWhite Ferrari (oh), good times
En esta vida (vida), en esta vida (vida)In this life (life), in this life (life)
Demasiados años, algunos párpados tatuados en un estiramiento facialOne too many years, some tattooed eyelids on a facelift
(Pensé que podrías querer saberlo ahora)(Thought you might want to know now)
La mente sobre la materia es magia, hago magiaMind over matter is magic, I do magic
Si lo piensas, se acabará en poco tiempo, y así es la vida (amor)If you think about it, it'll be over in no time, and that's life (love)
Estoy seguro de que somos más altos en otra dimensiónI'm sure we're taller in another dimension
Dices que somos pequeños y no vale la pena mencionarloYou say we're small and not worth the mention
Estás cansado de moverte, tu cuerpo dueleYou're tired of moving, your body's aching
Podríamos ir de vacaciones, hay lugares a donde irWe could vacay, there's places to go
Claramente, esto no es todo lo que hay (de ninguna manera)Clearly, this isn't all that there is (no way)
No se puede tomar lo que se ha dado (de ninguna manera)Can't take what's been given (no way)
Pero estamos tan bien aquí, estamos bien, primitivos y desnudosBut we're so okay here, we're doing fine, primal and naked
Sueñas con paredes que nos mantienen en prisiónYou dream of walls that hold us in prison
Es solo un cráneo, al menos así lo llamanIt's just a skull, least that's what they call it
Y somos libres para deambularAnd we're free to roam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: