395px

Tempo de Verão

Frank Schöbel

Sommerzeit

Wieder ist es Zeit, warten fällt so schwer,
der letzte Sommer ist schon wieder hundert Jahre her.
Gefühle auf Alarm, spüren es genau,
nur der Himmel tut so, als wär er immer schon so blau.

Der Puls auf hundertzehn, treibt mich zu dir.

Sommerzeit, such eine Insel, erfüll dir deinem Traum.
Sommerzeit ist eine Sehnsucht, heiß und tief.
Hei - keiner hält die Sonne fest.
Lebe die Tage, als ob 's die letzten wärn.

Wo war'n nur die Frau'n das ganze kalte Jahr?
Wie tausend bunte Schmetterlinge sind sie wieder da.
jetzt liegen sie am Strand voll Öl im weißes Sand.
Die Sonne knallt mit Riesenpower auf das heiße Land.

Der Puls auf hundertzehn treibt mich zu dir.

Sommerzeit, such eine Insel,...

Sommerzeit - eine Sehnsucht, heiß und tief.
Sommerzeit! -

Sommerzeit, such eine Insel, erfüll dir deinen Traum.
Sommerzeit, such eine Insel, erfüll dir deinen Traum...

Tempo de Verão

De novo é hora, esperar é tão difícil,
o último verão já faz cem anos, isso é um fato.
Sentimentos em alerta, sinto isso bem,
só o céu finge que sempre foi tão azul.

O pulso a cento e dez, me leva até você.

Tempo de verão, procure uma ilha, realize seu sonho.
Tempo de verão é um desejo, quente e profundo.
Ei - ninguém consegue segurar o sol.
Viva os dias como se fossem os últimos.

Onde estavam as mulheres o ano todo frio?
Como mil borboletas coloridas, elas estão de volta.
Agora estão na praia, cobertas de óleo na areia branca.
O sol brilha com força total sobre a terra quente.

O pulso a cento e dez me leva até você.

Tempo de verão, procure uma ilha,...

Tempo de verão - um desejo, quente e profundo.
Tempo de verão! -

Tempo de verão, procure uma ilha, realize seu sonho.
Tempo de verão, procure uma ilha, realize seu sonho...

Composição: