Rock Ist Wieder Da
Ich kam zu spät bei meiner kleinen Schwester an,
Sie hat gesagt: Komm, uns trifft heute noch ein Mann.
Ich sah 'ne Menge Leute tanzen und denk nanu,
da trag ich auch was bei zum tanzen,
dann gehör' ich mit dazu-hu-hu - beim Rock'n Roll.
Sie hatten Jeans an und die trug ich grade auch,
und sah'n sich zärtlich an durch den blauen Rauch.
Sie sprachen viel und tranken wenig, es machte Spaß.
denn von den Jungs war keiner König
und weil keins der Mädchen sa-ha-haß - beim Rock'n Roll.
Rock ist da, Rock ist da,
Rock ist da-a-a-a-a-a-a-a.
Rock ist da, Rock ist da,
Rock ist da-a-a-a-a-a-a-a,
ja Rock ist daaaaaaa.
Ich singe ein, so hab ich mir das ja gedacht,
und bin geblieben bis nach Mitternacht.
Denn keine Party kann mich trennen, kein Firlefanz,
doch eine Stimmung, ungeheuer,
kleiner Flirt um diesen Ta-a-anz - der Rock'n Roll.
Rock ist da , Rock ist da,
Rock ist da-a-a-a-a-a-a-a. ... (4x)
O Rock Voltou
Cheguei tarde na casa da minha irmã,
Ela disse: Vem, hoje a gente encontra um cara.
Vi um monte de gente dançando e pensei, uau,
Então vou me juntar à dança,
E assim eu faço parte - no Rock'n Roll.
Eles estavam de jeans e eu também tava,
E se olhavam com carinho pela fumaça azul.
Falavam muito e bebiam pouco, era divertido.
Porque nenhum dos caras era rei
E nenhuma das meninas era feia - no Rock'n Roll.
O rock tá aqui, o rock tá aqui,
O rock tá a-a-a-a-a-a-a-a.
O rock tá aqui, o rock tá aqui,
O rock tá a-a-a-a-a-a-a-a,
Sim, o rock tá aqui.
Eu canto um, era assim que eu imaginava,
E fiquei até depois da meia-noite.
Porque nenhuma festa pode me separar, nem besteira,
Só uma vibe incrível,
Um flerte nesse dan-çã-o - do Rock'n Roll.
O rock tá aqui, o rock tá aqui,
O rock tá a-a-a-a-a-a-a-a. ... (4x)