Tradução gerada automaticamente

Me And My Shadow
Frank Sinatra
Eu e Minha Sombra
Me And My Shadow
Como o papel de parede gruda na paredeLike the wallpaper sticks to the wall
Como a praia se agarra ao marLike the seashore clings to the sea
Como você nunca vai se livrar da sua sombraLike you'll never get rid of your shadow
Frank, você nunca vai se livrar de mimFrank, you'll never get rid of me
Deixe todos os outros brigarem e se estressaremLet all the others fight and fuss
O que quer que aconteça, nós temos um ao outro.Whatever happens, we've got us.
Eu e minha sombraMe and my shadow
Estamos mais próximos do que páginas grudadas em um livroWe're closer than pages that stick in a book
Estamos mais próximos do que as ondas que brincam em um riachoWe're closer than ripples that play in a brook
Passeando pela avenidaStrolling down the avenue
Onde quer que você o encontre, você me encontra, é só olharWherever you find him, you'll find me, just look
Mais próximos que um avarento ou os cães de caça de LizaCloser than a miser or the bloodhounds to Liza
Eu e minha sombraMe and my shadow
Estamos mais próximos do que a poluição quando gruda em L.A.We're closer than smog when it clings to L.A.
Estamos mais próximos que Bobby de J.F.K.We're closer than Bobby is to J.F.K.
Ninguém pode separar essa dupla em doisNot a soul can bust this team in two
Nós grudamos juntos como colaWe stick together like glue
E quando chega a hora de dormirAnd when it's sleeping time
É quando nós levantamosThat's when we rise
Começamos a balançarWe start to swing
Balançar até o céuSwing to the skies
Nossos relógios não tocamOur clocks don't chime
Que surpresaWhat a surprise
Eles tocam-toc-toc!They ring-a-ding-ding!
Feliz Ano Novo!Happy New Year!
Eu e minha sombraMe and my shadow
E agora para repetir o que eu disse no começoAnd now to repeat what I said at the start
Eles vão precisar de uma grande alavanca para nos separarThey'll need a large crowbar to break us apart
Estamos sozinhos, mas longe de estarmos tristesWe're alone but far from blue
Antes de terminarmos, vamos fazer a cidade rugirBefore we get finished, we'll make the town roar
Vamos passar por todos os lugares badalados, e depois mais algunsWe'll make all the late spots, and then a few more
Vamos acabar no Jilly's logo depois do Toot's ShoreWe'll wind up at Jilly's right after Toot's Shore
A vida vai ser uau-que-legal!Life is gonna be we-wow-whee!
(a festa está chegando!)(here comes the party!)
Para mim e minha sombra!For my shadow and me!
Diga, Frank?Say Frank?
O que foi, Sam?What is it, Sam?
Me faça um favor?Do me a favor?
O que você quer agora?What do you want, now?
Você se importaria de fazer isso, só mais uma vez?Would you mind taking it, just one more time?
Do começo?From the top?
Não! Do final!No! From the ending!
Maravilhoso!Wonderful!
E enquanto estamos balançando, para mencionar algunsAnd while we are swinging, to mention a few
Vamos dar uma passada no Danny's, no The Little Club tambémWe'll drop in at Danny's, The Little Club too
Mas vamos acabar no Jilly's, seja o que for que façamosBut wind up at Jilly's, whatever we do
A vida vai ser uau-que-legal!Life is gonna be we-wow-whee!
Para mim e minha sombra!For my shadow and me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: