Tradução gerada automaticamente
Polaroid Picture
Frank Turner
Polaroid Imagem
Polaroid Picture
Homem que costumava ser irmãos, super-heróis e guerreiros
Man we used to be brothers, superheroes and warriors
Cowboys and Indians, maquinistas, tudo
Cowboys and Indians, train drivers, everything
Rolar através dos verões intermináveis
Rolling through the endless summers
Mas tudo muda, você se casou, teve filhos
But everything changes, you got married, had children
E eu não tenho seu número, o que eu me lembro
And I don't have your number, the one I can remember
É o lugar onde você morava com seus pais
Is the place you used to live with your parents
Mas no silêncio do momento que leva para uma foto polaroid
But in the stillness of the moment it takes for a polaroid picture
Para capturar nossos rostos para sempre
To capture our faces forever
O mundo virou um toque em seu eixo, ea única coisa certa
The world has turned a touch on its axis, and the only thing certain
É tudo muda
Is everything changes
Homem que fechou o Astoria, no final do verão passado
Man they closed the Astoria at the end of last summer
O lugar que ganhou o nosso pedigree, palco de nossas vitórias
The place we earned our pedigree, scene of our victories
Um santuário no centro de Londres
A sanctuary in the centre of London
Agora eles estão construindo uma estrada de ferro, para arrastar os vencidos para Versalhes
Now they're building a railway, to drag the vanquished to Versailles
E os singalongs continuar, mas eles estão cantando músicas diferentes
And the singalongs go on, but they're singing different songs
Em salas que não sabemos do outro lado da cidade
In rooms that we don't know on the other side of the city
Eu só preciso de um pouco de tempo para tomar um pouco de tempo com hoje
I just need a little time to take a little time with today
Para salvador todo o triunfo e tragédia, antes que ele escapa
To savior all the triumph and tragedy, before it slips away
Assim, deixar de lado as pequenas distrações
So let go of the little distractions
Segure próximos aos que você ama
Hold close to the ones that you love
Porque não vamos todos estar aqui no próximo ano
Because we won't all be here this time next year
Então, enquanto você pode tirar uma foto de nós
So while you can take a picture of us
Tire uma foto polaroid
Take a polaroid picture
Tire uma foto de nós para mostrar que estamos observando para ver onde o tempo passa
Take a picture of us to show we've been watching to see where the time goes
Então, no silêncio do momento certifique-se de tirar uma foto polaroid
So in the stillness of the moment make sure you take a polaroid picture
E mantê-lo com você para sempre
And keep it with you forever
Para lembrar-se de que tudo muda
To remind yourself that everything changes
Mas não foi desta vez, não foi desta vez, quando as coisas estavam OK
But there was this one time, there was this one time, when things were OK
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: