exibições de letras 991

Strictly Genteel (The Finale)

Frank Zappa

Letra

Estritamente Gentil (O Final)

Strictly Genteel (The Finale)

T. Bikel:T. Bikel:
Este, como vocês podem ter concluídoThis, as you might have gathered
É o final do filmeIs the end of the movie
Todo o elenco está reunido aqui noThe entire cast is assembled here at the
Parque Recreativo de CentervilleCenterville Recreational Facility
Para desejar a vocês adeus e expressar gratidãoTo bid farewell to you and to express thanks
Pela sua presença neste teatro...For your attendance at this theater...
Isto pode parecer fora de moda para alguns de vocêsThis might seem old-fashioned to some of you
Mas eu gostaria de me incluir nesta cançãoBut I'd like to join in on this song
É um tipo de canção sentimentalIt's a kind of a sentimental song
Que se tem ao final de um filmeThat you get at the end of a movie
Do tipo de canção que pessoas poderão cantarIt's the kind of a song that people might sing
Para deixar você e o público saberTo let you in the audience know
Que nos realmente gostamos de vocêsThat we really like you
Nos preocupamos com vocês, nos uhWe care about you, we uh
Entendemos quão difícil é para rir nestes diasUnderstand how hard it is to laugh these days
Como todas os problemas terríveis no mundoWith all the terrible problems in the world.

Senhor tenha misericórdia do povo da InglaterraLord have mercy on the people in England
Pela comida terrível que estas pessoas precisam comerFor the terrible food these people must eat
(Aaa... perdão)(Aaa... excuse me)
E que o Senhor tenha misericórdiaAnd may the Lord have mercy
No destino deste filmeOn the fate of this movie
E Deus abençoe a mente do homem na ruaAnd God bless the mind of the man in the street

Coro:Chorus:
Socorre todos os roçeirosHelp all the rednecks
e os policiais de pé chatoand the flatfoot policemen
Pelas terriveis funçõesThrough the terrible functions
que eles todos precisam desempenhar.they all must perform

M-H & Coro:M-H & Chorus:
Deus ajude aos beberrões, os drogados e os malucõesGod help the winos, the junkies and the weirdos

PJulson: M-H & Chorus:PJulson: M-H & Chorus:
E toda pobre alma à deriva na tempestadeAnd every poor soul who's adrift in the storm

Ajude todo mundo para que todos consigam um agitoHelp everybody so they all get some action
Um pouco de amor no fim-de-semanaSome love on the weekend
Um pouco de real satisfaçãoSome real satisfaction

PJulson:PJulson:
Um quarto e uma refeição e uma lixeiraA room and a meal and a garbage disposal
Um gramado e uma mangueira será estritamente gentilA lawn and a hose'll be strictly genteel

M-H:M-H:
Estenda sua mãoReach out your hand
Para a menina no livro caninoTo the girl in the dog book
A menina no livro do porcoThe girl in the pig book
E a outra com o cavaloAnd the one with the horse

Tenha certeza que elas manterãoMake sure they keep
Todos aqueles executivos felizesAll those businessmen happy
E os censores de lábios roxosAnd the purple-lipped censors
E os Alemães, evidentementeAnd the Germans of course

M-H & Chorus:M-H & Chorus:
Ajude todo mundo para que todos consigam um agitoHelp everybody so they all get some action
Um pouco de amor no fim-de-semanaSome love on the weekend
Um pouco de real satisfaçãoSome real satisfaction

M-H:M-H:
Um aparato SuecoA sweedish apparatus
Com um capuz e um porreteWith a hood and a bludgeon

M-H & Coro:M-H & Chorus:
Com um fogão microondaWith a microwave oven
"Querida, como está se sentindo?""Honey, how do it feel?"

M-H:M-H:
Senhor tenha misericórdia sobre os hippies e viadosLord have mercy on the hippies and faggots
E as franchonasAnd the dykes
E as estranhas criancinhas que educamAnd the weird little children they grow

M-H & Chorus:M-H & Chorus:
Ajude o homem negroHelp the black man
Ajude o homem pobreHelp the poor man
Ajude o leiteiroHelp the milk man
Ajude o porteiroHelp the door man
Ajude os solitáriosHelp the lonely
Velhos peidos negligenciados que eu conheçoNeglected old farts that I know

T. Bikel:T. Bikel:
Foi legal estar com vocês esta noite pessoalIt's been swell having you with us tonights folks

Mark:Mark:
Mas não vá deixando o teatro aindaBut, don't leave the theater yet
Porque ainda há mais por vir'Cause there's still more to come
Porém antes de irmos, eu quero apresentar a vocêsBut before we go on, I want to introduce to you
Meu amigo e músico associadoMy friend and musical associate
Howard KaylanHoward Kaylan
Que irá nos dar a todosWho's going to give us all
Um bendito fechamento finalA final closing benediction

Enviada por Bruno e traduzida por Bruno. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção