exibições de letras 679

The Finale

Frank Zappa

Letra

O Final

The Finale

Howard:Howard:
Eles vão limpar todo o estúdioThey're gonna clear out the studio
Eles vão desmontar todo o...They're gonna tear down all the...
Eles vão arrancar todo o...They're gonna whip down all the...
Eles vão varrer todo o...They're gonna sweep out all the...
Eles vão pagar todos os...They're gonna pay off all the...

Mark:Mark:
Oh, yeah!Oh yeah!

M-H:M-H:
E entãoAnd then
E entãoAnd then
E entãoAnd then
E entãoAnd then

Howard:Howard:
Hey-hey-heyHey-hey-hey
Todo mundo na orquestraEverybody in the orchestra
E no coralAnd the chorus
Oh agoraOh now
Cada uma de nossas lindas e talentosas dançarinasEveryone of our lovely and talented dancers
Me refiro aos homens da luzTalkin' bout the light bulb men
Os homens das câmarasThe camera men
Os maquiadoresThe make up men
Os dublêsThe fake up men
É, os homens dos aradosYeah, the rake up men
(Especialmente Herbie Cohen, é)(Specially Herbie Cohen, yeah)

Mark:Mark:
Eles todos se levantarãoThey're all gonna rise up

M-H:M-H:
Eles irão dar um puloThey gonna jump up
Eu disse dar um puloI said jump up
Tô falando pular a ponto de sair do chãoTalkin' bout jump right up and off the floor
Dar um pulo e correr pra portaJump right up and hit the door
Eles todos se levantarão e pularão foraThey're all gonna rise up and jump off

Mark:Mark:
Eles todos se levantarão e irão pra casaThey're gonna rise up and go home

M-H:M-H:
Vão viajar pra casaThey're gonna ride on home
Vão viajar pra casaThey're gonna ride on home
Vão viajar pra casaThey're gonna ride on home
Vão viajar pra casaThey're gonna ride on home

Howard:Howard:
E mais uma vezAnd once again
Se levaremTake themselves
SeriamenteSeriously
É, dois, três, quatroYeah two three four
SeriamenteSeriously

Banda:Band:
Eles todos irão pra casaThey're all gonna go home
Estão dirigindo pelo granizo e chuvaThrough the driving sleet and rain
Eles todos irão pra casaThey're all gonna go home
Pelo nevoeiro, pela poeiraThrough the fog, through the dust
Pela febre tropicalThrough the tropical fever
E a tempestade geladaand the blistering frost
Eles todos irão pra casaThey're all gonna go home

Howard:Howard:
E se desligarem de tudo tanto quanto podem, babyAnd get out of it as they can be, baby

Mark:mark:
E o mesmo vale pra mimAnd all the same goes for me

Howard:Howard:
O mesmo vale pra mimThe same goes for me

Band:Band:
Oh yeahOh yeah
Oh yeahOh yeah
Oh yeahOh yeah
Oh yeahOh yeah

Howard:Howard:
E cada um e todos os membrosAnd each and every member
desse grupo de rock com tendências cômicas,of this rock oriented comedy group,
de seu modo especial,in his own special way,
irá se desligar de tudo tanto quanto podemis gonna get out of it as he can be

M-H:M-H:
Eles todos irão ficar chapadosThey're all gonna get wasted
Eles todos irão ficar chapadosThey're all gonna get twisted
Eles todos irão ficar chapadosThey're all gonna get wasted
Eles todos irão ficar chapadosThey're all gonna get twisted

Howard:Howard:
E eu certamente irei me ferrar.And I am definitely gonna get REAMED
Porque eu sou tão solitárioCause I'm such a lonely
Eu sou tão solitárioI'm such a lonely
Um solitário, solitárioA lonely lonely
Tô falando sobre um cara solitárioTalking bout a lonely guy

Oh, e eu sei que esta noite eu definitivamente ireiOh, and I know tonight I am definitely
Eu positivamente sereiI am positively
Eu preciso serI just have to get

Banda:Band:
Dobrado, ferrado e chapado!Bent, reamed and wasted!

JCBlack:JCBlack:
Uma área de desastreA disaster area
Do tamanho de Atlantic City, New Jersey!The size of Atlantic City, New Jersey!

Howard:Howard:
Ele está me obrigando a fazer isto, sras e srsHe's making me do this, ladies & gentlemen,
eu não faria se não fosse por eleI wouldn't do it if it weren't for him.
Vocês repararam que durante todo este material,You noticed, all through this material,
eu andei espiando à minha esquerda?I've been glancing over toward my left?
Bem, eu conto a razão por issoWell, I'll tell you the reason for that
Senhoras e senhoresLadies & gentlemen
Ele está ali, ele está ali à minha esquerda.He is over there, he is over on the left
Ele é o sujeito que está me obrigando a fazerHe is the guy that is making me do
toda esta merda, bem aliall this shit right over there
Agora, durante todo o filmeNow all through this movie
Toda vez que estivemos no palcoEverytime we've been on stage
Eu fui obrigado a olhar naquela direção, certo?I've had to look over in that direction, right?
Você viu, você sabeYou saw it, you know.
Bem, isto é porque ele está aliWell, that's 'cause he's over there.
Eu tenho que vigiar ele para pegar seus sinaisI've gotta watch him for signs,
Ele pula pra cima e pra baixo feito um asnoHe jumps up and down like a jackass.
Nem acredito no cara às vezesI can't even believe the guy sometimes.
Mas precisamos vigia-loBut we gotta watch him,
"Afinal" dissemos, "É o filme do Frank.""After all," we said, "it's Frank's movie."
Agora, nós somos os MothersNow, we're The Mothers,
Mas continua sendo o filme do Frank (...)But it's still Frank's movie (...)
Ele alugou este estúdioHe rented the studio
Mandou fazer todos esses cenários cafonas...Had all these cheesy sets built...
É tão mouche...It's so moche...
Ele está falando para todos neste instanteHe's telling everybody right now
Bem ali, para...Right over there, to...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção