Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 419

Dance Contest

Frank Zappa

Letra

Concurso de Dança

Dance Contest

Fz:Fz:
"uma das, uma das coisas que eu mais gosto de tocar em nova york é esse lugar em particular, porque tem - tem um palco que é propício para, como se diz no meio, participação do público. agora, se tem uma coisa que eu realmente gosto, é, uh, participação do público. agora escuta... eu preciso pensar em algo que eu possa, uh - você acha que devemos ter outro concurso de dança hoje à noite? oh, hey - o concurso de dança dos machucados. ah, bem, vamos ver... beleza, vou te dizer o que vamos fazer. aqui está, aqui está um cara que realmente quer participar do concurso de dança, beleza, beleza, hey. ok...""one of, one of the things that i like best about playing in new york is this particular place, because it has - it has a stage that is conducive to, how you say in the trade, audience participation. now if there's one thing that i really like, it's, uh, audience participation. now listen... i gotta figure out something that i can, uh - do you think we should have another dance contest tonight? oh, hey - the injured person dance contest. ah, well, let's see...awright, i'll tell you what we're going to do. here's a, here's a guy who really wants to be in the dance contest aw-reety, aw-righty, hey. okay..."

Butch:Butch:
"você é incrível, cara - você é incrível. você é o melhor, baby. faz 'dinah-moe humm.'""you are great, man - you are great. you are the best, baby. do 'dinah-moe humm.'"

Fz:Fz:
"tá certo, agora espera um minuto - qual é o seu nome? hey, hey - qual é o seu nome?""all right, now wait a minute - what's your name? hey, hey - what's your name?"

Butch:Butch:
"butch.""butch."

Fz:Fz:
"beleza, o dinâmico butch. aqui está, aqui está uma garota que quer dançar com o butch. qual é o seu nome?""awright, the dynamic butch. here's, here's a girl that wants to dance with butch. what's your name?"

Lena:Lena:
"lena.""lena."

Fz:Fz:
"o quê?""what?"

Lena:Lena:
"lena.""lena."

Fz:Fz:
"lena, conheça o butch. ok, lena e butch, casal número um. heh heh. ok, vamos ver - aquele cara ali, com a... aquele - aquele ali com a camiseta - não, não, o outro - esse aqui - não, não - não não não, espera um minuto, espera... bem, você - na verdade, você é muito legal, viu. você gostaria de subir aqui? ...ok, mas você acha que consegue se comportar? você tem certeza que consegue se comportar? ...ok, qual é o seu nome?""lena, meet butch. okay, lena and butch, couple number one. heh heh. okay, let's see - that guy there, with his...that - that one there with the teeshirt on - no, no, the other one - this one - no, no - no no no, wait a minute, wait... well, you're - actually, you're very nice, though. would you like to come up here? ...okay, but d'you think you can behave yourself? you, you're sure you can behave yourself? ...okay, what's your name?"

Guy:Guy:
"tom, cara. (murmúrio, murmúrio) você, baby, eu (murmúrio, murmúrio)(gorgolejo) você (murmúrio, mmf, etc.).""tom, man. (mumble, mumble) you, baby, i (mumble, mumble)(gurgle) you (mumble, mmf, etc.)."

Guy:Guy:
"arrgh, mmmf, glurg, etc.""arrgh, mmmf, glurg, etc."

Fz:Fz:
"beleza, agora espera um minuto. beleza, beleza, agora espera...""awright, now wait a minute. awright, awright, now wait..."

Guy:Guy:
"(murmúrio, mmf.) feiura! feiura!""(mumble, mmf.) ugliness! ugliness!"

Outro cara:Other guy:
"frank, você é meu camarada! arrgh, mmf.""frank, you're my buddy! arrgh, mmf."

Fz:Fz:
"beleza, espera um minuto, espera um minuto. eu tenho uma mensagem importante para entregar a todas as pessoas legais do mundo todo. se você está aí e é legal, talvez você seja bonito, eu só quero te dizer uma coisa - tem mais feios do que vocês, hey-y, então fiquem ligados. agora...""awright, wait a minute, wait a minute. i have an important message to deliver to all the cute people all over the world. if you're out there and you're cute, maybe you're beautiful, i just want to tell you somethin' - there's more of us ugly mother-fuckers than you are, hey-y, so watch out. now..."

Guy (butch?):Guy (butch?):
"você pode trazer minha namorada para o palco, talvez?""will you bring my girlfriend on stage, maybe?"

Fz:Fz:
"claro. tudo bem, agora você - ele quer pegar a namorada dele - vai buscar sua namorada.""sure. all right, now you - he wants to get his girlfriend - go get your girlfriend."

Girl:Girl:
"hey zap!""hey zap!"

Fz:Fz:
"bom te ver de novo.""good to see you again."

Girl:Girl:
"squeak!""squeak!"

Fz:Fz:
"eu sei.""i know."

Guy:Guy:
"eu não sou nenhum viado.""i ain't no fucking queer."

Fz:Fz:
"tá certo, agora olha, aqui está o que vamos fazer. beleza. agora. isso - eles vão ser amassados, eu vou guardar eles, eu vou guardar eles para depois.""all right, now look, here's what we're going to do. awright. now. this - they'll be mashed, i'll save them, i'll save them for later."

Guy:Guy:
"eu não sou nenhum viado.""i'm not a fucking queer."

Fz:Fz:
"esse cara está tentando desesperadamente deixar todo mundo saber que ele não é viado. ele não é viado, ele não é viado. beleza, e agora... você vai dançar, como se nunca tivesse dançado antes...""this man is trying desperately to let everybody know that he's not a queer. he's not queer, he's not queer. awright, and now... you are going to dance, like you've never danced before..."




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção