Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 490

Once Upon A Time

Frank Zappa

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Once Upon A Time

Once upon a time
Way back a long time ago,
When the universe consisted of nothing more elaborate than
Mark Bolman

Oh, thank you Frank
And don't misspell it,
That's not Marc Bolan
that's Mark Volman

Hiya friends
I wanna welcome each and everyone of you
I wanna say to you tonight
I feel great
I mean, I feel great
everywhere I go people are always comin' up to me
and they say Mark, Mark, Mark

Mark are you kiddin'
Lemme tell you this friends:
I am not kiddin'
I mean, I am portly and I am maroon
well, how many people here tonight can guess what I am?

Aaaah
I can't guess what you are

Well, then I'll give you some clues
And the first clue is
I am portly
Does that help?

Not much
No, I don't know who you are

Okay, I got one
Clue number two:
I am double knit

Does that help?

No, not much
Whaddya mean?

Well, then I've to give you one more clue
I know this is gonna give it away
And I hate like damn to tell you this
But clue number three:

Ich bin Maroon!

Ahhhhhhhh you're a sofa!

Once upon a time
Way back a long time ago,
When the universe consisted of nothing more elaborate than
Mark Volman ...

Thank you, Frank

... trying to convince each and every member
of this extremely hip audience here tonight,
that he was nothing more, nothing less
than a fat maroon sofa,
Suspended in the midst of a great emptiness
a light shined down from heaven (* twinkling sounds *)

And there he was ladies and gentleman, the good lord
And he took, he took a look at the sofa,
And he said to himself
"Quite an attractive sofa"
"This sofa could be commercial"

With a few more Margaritas and the right company

However, I digress
"What this sofa needs" said the Big 'G'

"Is a bit of flooring underneath of it"
and so in order to make this construction project possible,
he summoned the assistance of the celestial corp of engineers,
and, by means of a cute little song in the German language
(which is the way he talks whenever it's heavy business)
the Good Lord went something like this:
(take it away Jim Pons!)

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

Everybody!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

and of course ladies and gentlemen that means:
"give unto me a bit of flooring under this fat floating sofa"
and sure enough boards of oak appeared throughout the emptiness
as far as vision permits,
stretching all the way from Belfast to Bogner Regis
and the Lord put aside his huge cigar
and proceeded to deliver unto the charming maroonish sofa
the bulk of his message
with the assistance of a small electric clarinet
and it went something like this...

take it away Jim Pons!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

Everybody!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

And of course ladies and gentlemen, that means:
Give unto me a bit of flooring under this fat floating sofa

And sure enough boards of oak appeared throughout the emptiness as far as vision permits, Stretching all the way from Belfast to Bagner Regious And The Lord put aside his huge cigar And proceeded to deliver unto the charming maroonish sofa the bulk of his message With the assistance of a small electric clarinet And He went something like... this:

Era Uma Vez

Era uma vez
Lá atrás, há muito tempo,
Quando o universo não era nada mais elaborado do que
Mark Bolman

Oh, obrigado, Frank
E não escreva errado,
Não é Marc Bolan
é Mark Volman

Oi, amigos
Quero dar as boas-vindas a cada um de vocês
Quero dizer a vocês esta noite
Estou me sentindo ótimo
Quer dizer, estou me sentindo ótimo
em todo lugar que vou, as pessoas sempre vêm até mim
e dizem Mark, Mark, Mark

Mark, você tá de brincadeira?
Deixa eu te contar isso, amigos:
Eu não tô de brincadeira
Quer dizer, eu sou gordinho e sou marrom
bem, quantas pessoas aqui esta noite conseguem adivinhar o que eu sou?

Aaaah
Eu não consigo adivinhar o que você é

Bem, então eu vou te dar algumas dicas
E a primeira dica é
Eu sou gordinho
Isso ajuda?

Não muito
Não, eu não sei quem você é

Ok, eu tenho uma
Dica número dois:
Eu sou de malha dupla

Isso ajuda?

Não, não muito
O que você quer dizer?

Bem, então eu tenho que te dar mais uma dica
Eu sei que isso vai entregar tudo
E eu odeio pra caramba te contar isso
Mas dica número três:

Ich bin Maroon!

Ahhhhhhhh você é um sofá!

Era uma vez
Lá atrás, há muito tempo,
Quando o universo não era nada mais elaborado do que
Mark Volman ...

Obrigado, Frank

... tentando convencer cada membro
dessa audiência super descolada aqui esta noite,
que ele não era nada mais, nada menos
do que um sofá marrom gordinho,
Suspenso no meio de um grande vazio
uma luz brilhava do céu (* sons de cintilação *)

E lá estava ele, senhoras e senhores, o bom Senhor
E ele olhou, ele deu uma olhada no sofá,
E disse pra si mesmo
"Que sofá atraente"
"Esse sofá poderia ser comercial"

Com mais algumas Margaritas e a companhia certa

No entanto, eu me desvio
"O que esse sofá precisa" disse o Grande 'G'

"É um pouco de piso embaixo dele"
e assim, para tornar esse projeto de construção possível,
ele convocou a assistência do corpo celeste de engenheiros,
e, por meio de uma canção fofa em alemão
(que é como ele fala sempre que o assunto é sério)
o Bom Senhor foi algo como:
(lembre-se disso, Jim Pons!)

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

Todo mundo!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

E claro, senhoras e senhores, isso significa:
"dê-me um pouco de piso embaixo deste sofá gordinho flutuante"
e com certeza, tábuas de carvalho apareceram por todo o vazio
até onde a vista alcança,
se estendendo de Belfast a Bogner Regis
e o Senhor deixou de lado seu enorme charuto

E começou a entregar ao charmoso sofá marrom
a maior parte de sua mensagem
com a ajuda de um pequeno clarinete elétrico
E foi algo como...

lembre-se disso, Jim Pons!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

Todo mundo!

Gib zu mir etwas Fussbodenbelag
unter diesen fetten fliessenden Sofa

E claro, senhoras e senhores, isso significa:
Dê-me um pouco de piso embaixo deste sofá gordinho flutuante

E com certeza, tábuas de carvalho apareceram por todo o vazio até onde a vista alcança, se estendendo de Belfast a Bagner Regis
E o Senhor deixou de lado seu enorme charuto
E começou a entregar ao charmoso sofá marrom
a maior parte de sua mensagem
com a ajuda de um pequeno clarinete elétrico
E Ele foi algo como... isso:




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção