Tradução gerada automaticamente

Alejate De Mi
Frankie Ruiz
Afaste-se de Mim
Alejate De Mi
Afaste-se de mim...Alejate de mi...
Porque você não é minha, não volte para os meus braçosPorque tu no eres mia, no vuelvas a mis brazos
Tendo alguém para amarTeniendo a quien querer
Você é um amor proibido, pertence a outroEres amor prohibido, perteneces a otro
Para mim, você é água, que não devo beberPara mi tu eres agua, que no debo beber
A lá lá, a lê lê li ló lê ló lá... e essa é a realidadeA la la, a le le li lo le lo la... y esa es la realidad
No entanto, eu entendo, seu amor e satisfeitoSin embargo comprendo, tu amor y satisfecho
Em busca de aventuras, para saciar sua sedeEn busca de aventuras, para saciar tu sed
Não foi sua a culpa, nem foi minha tambémNo fue tuya la culpa, Ni fue mia tampoco
Inevitavelmente, tinha que acontecerInevitablemente, hubo que suceder
A lá lá lá lá lá lá, sigo cantando a verdadeA la la la la la la, sigo cantandote la verdad
A lá li ló lê ló lá, sigo cantando a verdadeA la li lo le lo la, sigo cantandote la verdad
O que tivemos acabou, são coisas da vidaLo nuestro termino, son cosas de la vida
O amor que você me deu, nunca vou esquecerEl amor que me distes, jamas lo de olvide
E embora eu também tenha te amado, esta é minha despedidaY aunque tambien te quize, esta es mi despedida
Pois temo que ao nos olharmos, voltemos a recomeçarPues temo que al mirarnos, volvamos a empezar
A lá lá, volte e ouça a realidadeA la la, vuelve y escucha la realidad
Por isso eu te peço, que me diga adeusPor eso es que te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
Eu ficarei na sua mente, como um sonho esquecidoYo quedare en tu mente, como un sueno olvidado
Você será na minha vida, só um amor roubadoTu seras en mi vida, solo un amor robado
Você será na minha vida, só um amor roubado....Tu seras en mi vida, solo un amor robado....
Por isso eu te peço, que nos digamos adeusPor eso es que yo te pido, que nos digamos adios
Tendo outro que te ama, mamita, eu não sou necessário!!Teniendo otro que te quiera mamita, no te hago falta yo!!
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- Não, não foi sua a culpa, por buscar um novo amor- No no fue tuya la culpa, por buscarte un nuevo amor
Foi uma coisa inevitável, mas eu também não tive culpaFue una cosa inevitable, pero tampoco la culpa la tuve yo
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- Você vai ver, a culpa foi do destino, que só por um momento- Ya tu lo veras, la culpa fue del destino, que solo por un momento
se cruzou no nosso caminhose cruzo en nuestro camino
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- Eu ficarei na sua mente como um sonho esquecido- Yo quedare en tu mente como sueno olvidado
Você será na minha vida, só um amor roubadoTu seras en mi vida, solo un amor robado
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- E lê li e lê a, sigo cantando a verdade- E le li e le a, sigo cantandote la verdad
E lê li e lê a, é a pura realidadeE le li e le a, es la pura realidad
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
.... "Oi, mamita!! O amor que você me deu! HA!!".... "O ye mamita!! El amor que tu me diste! HA!!"
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- Já o que tivemos acabou, são coisas da vida, o amor que você me deu- Ya lo nuestro termino, son cosas de la vida, el amor que tu me distes
Nunca vou esquecer, mamitaNunca lo podre olvidar mamita
[coro] - Por isso eu te peço, que me diga adeus[coro] - Por eso yo te pido, que me digas adios
Precisamos nos separar, pelo bem de nós doisDebemos separarnos, por el bien de los dos
- Siga seu caminho, eu seguirei o meu- Sigue tu por tu centero, yo seguire por el mio
Peço a Deus que você tenha sorte, mulher, e que tudo te vá bem!!Pido a Dios que tengas suerte mujer, y que te vaya bonito!!
..."aí!!!"..."ahi!!!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankie Ruiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: