Tradução gerada automaticamente

Kleines Lied
Franko Xavier
Canção Pequena
Kleines Lied
A angústia não tem amigos,Angst hat keine freunde,
Mas a gente a conhece bemTrotzdem kennt man sie gut
Pois ela prefere inimigosDenn sie macht sich lieber feinde
E devora a coragem também.Und sie frisst am liebsten mut.
Ninguém gosta delaKeiner kann sie leiden
Mas ela adora todo mundoDoch sie hat jeden gern
Ela conhece cada pessoaSie kennt auch jeden menschen
Não importa se é perto ou fundo.Ganz egal ob nah ob fern.
Eu sou sua canção pequenaIch bin dein kleines lied
Te dou força na hora da dorIch stärk dich bei gefahr
Não importa o que aconteçaEgal was auch geschieht
Estou aqui por você, amor,Ich bin für dich da,
Uma vez nos seus ouvidosEinmal in deinen ohren
Nunca mais vou sairGeh ich da nie mehr raus
Pois eu prometi pra mim mesmoDenn ich hab es mir geschworen
Te protejo e seu lar, vou servir.Ich schütz dich und dein haus.
Sua angústia é também a minhaDeine angst ist wohl auch meine
Pois ela vive de você e de mimDenn sie lebt von dir und mir
No escuro e sozinhaIm dunklen und alleine
Ela me consome, enfim.Nagt sie an mir und dir.
Podemos nos unirWir könnten uns verbünden
Nós dois, você e euWir beide, du und ich
E entender nossa angústiaUnd unsre angst ergründen
Não vou te deixar ao léu.Ich lass dich nicht im stich.
Pois eu sou sua canção pequenaDenn ich bin dein kleines lied
Te dou força na hora da dorIch stärk dich bei gefahr
Não importa o que aconteçaEgal was auch geschieht
Estou aqui por você, amor,Ich bin für dich da,
Uma vez nos seus ouvidosEinmal in deinen ohren
Nunca mais vou sairGeh ich da nie mehr raus
Pois eu prometi pra mim mesmoDenn ich hab es mir schworen
Te protejo e seu lar, vou servir.Ich schütz dich und dein haus.
Agora você é meu larJetzt bist du meine heimat
Pois em você eu me sinto bemDenn in dir geht es mir gut
Seu coração é minha entradaDein herz ist meine einfahrt
Seu ouvir é minha coragem também.Dein lauschen wird mein mut.
Nós dois inseparáveisWir beide unzertrennlich
Afugentamos todo medoWir jagen alle ängste fort
Pois eu sei que você me reconheceDenn ich weiß du erkennst mich
Até no lugar mais escuro e enredado.Auch am dunkelsten ort.
Pois eu sou sua canção pequenaDenn ich bin dein kleines lied
Te dou força na hora da dorIch stärk dich bei gefahr
Não importa o que aconteçaEgal was auch geschieht
Estou aqui por você, amor,Ich bin für dich da,
Uma vez nos seus ouvidosEinmal in deinen ohren
Nunca mais vou sairGeh ich da nie mehr raus
Pois eu prometi pra mim mesmoDenn ich hab es mir schworen
Te protejo e seu lar, vou servir.Ich schütz dich und dein haus.
Te protejo e seu lar.Ich schütz dich und dein haus.
Te protejo e seu lar.Ich schütz dich und dein haus.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franko Xavier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: