Tradução gerada automaticamente

Seid Ihr Mit Mir?
Franko Xavier
Vocês Estão Comigo?
Seid Ihr Mit Mir?
Aqui fala Xavier Naidoo e antes de eu começar a cantar,Hier spricht xavier naidoo und bevor ich anfange zu singen,
Quero dizer algumas palavras, pois esperei por este momentoWill ich noch 'n paar worte sprechen denn ich hab' auf diesen moment
Como crianças pequenas esperam pelo Natal.Gewartet wie kleine kinder auf weihnachten
Trabalhei nos últimos 10 anos como se estivesse possuído,Hab' die letzten 10 jahre gearbeitet als sei ich besessen
Embora eu seja o oposto, quero te agradecerObwohl ich das gegenteil bin ich möchte dir danken
Deixando você saber que meu antigo sonhoIndem ich dich wissen lasse, daß mein einstiger traum
Agora se torna realidade através de você,Nun durch dich realität wird,
Porque era meu sonho ser ouvido por você.Weil es mein traum war von dir gehört zu werden
Não sei muito, mas o que sei eu queroIch weiß nicht viel aber was ich weiß möchte´
Compartilhar com você, agora o ciclo se fechaIch mit dir teilen gerade jetzt schließt sich der kreis
Porque você ouve e está entre as linhas.Denn du hörst es und es steht zwischen den zeilen
Veja com seus olhos, ouça com seus ouvidos,Sieh' mit deinen augen, hör mit deinen ohren
Sinta com seu coração, aqui vem o filho de Mannheim.Fühl' mit deinem herzen hier kommt mannheim's sohn
Vocês estão comigo?Seid ihr mit mir
Vocês estão comigo?Seid ihr mit mir
Estão prontos para a voz do filho de Mannheim?Seid ihr bereit für die stimme mannheim's sohns
Vocês estão comigo?Seid ihr mit mir
Vocês estão comigo?Seid ihr mit mir
Seus ouvidos e seus corações são meu trono.Eure ohen und eure herzen sind mein thron
Agora que você me ouve, logo se decidirá,Jetzt wo du mich hörst, wird sich sehr bald entscheiden,
Quem eu sou para você e se você é a pessoa que eu quero.Wer ich für dich bin und ob du der bist, den ich meine
Porque tudo que eu preciso é alguém que escute,Denn alles was ich brauch´ ist jemand der zuhört,
Alguém que sinta, a quem eu possa dizer o que sinto.Jemand der mitfühlt, dem ich sagen kann was ich spür´
Se você é essa pessoa, então você sabe que eu souWenn du das bist dann weisst du auch ich bin
Como uma criança órfã envolta em um lençol.Wie ein waisenkind im leintuch eingehüllt
Na sua porta, pegue, eu te dou tudo que tenho,Vor deiner tür heb' es auf ich geb' dir alles was ich habe
Cada palavra e cada tom são destinados a você.Jedes wort und jeder ton sind für dich bestimmt
Apenas me ouça; esse é meu prêmio.Hör' mich nur an; das ist mein lohn
Enquanto isso, alguns de nós já se despediram,Mittlerweile haben sich sicher einige von uns verabschiedet
Mas enquanto você estiver comigo, continuarei e não estarei sozinho.Aber solange du mit mir bist werde ich fortfahren und nicht einsam sein
Só a partir do dia em que forem ouvidosErst ab jenem tag an dem sie gehört werden
Minhas palavras terão sentido, tudo que eu digoErhalten meine worteihren sinn alles was ich sag'
Só se tornará verdade através de um ouvinte,Wird erst wahr durch einen hörer,
Que pode entender quem eu sou, você deve testemunhar.Der verstehen kann wer ich bin du mußt mich bezeugen
Vá até seus amigos e diga que em Mannheim vive um homemGeh zu deinen freunden und sag in mannheim lebt ein mann
Que faz música a partir dos nossos sonhos e esteja comigo.Der macht musik aus unseren träumen und sei mit mir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franko Xavier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: