Jouw ogen zeggen meer
Ik ken jou al een hele tijd, jij zag mij eerst niet staan
Maar nu doe je heel spontaan, als ik jou tegen kom
Jij weet niet goed wat je moet doen, jij zegt mij niet zoveel
Ik weet heus wel wat je wilt, al geef je 't niet toe
refr.:
Want als ik in jouw ogen kijk, dan zie ik zoveel meer
Het is iets tussen jou en mij, dat zie ik telkens weer
Ja als ik in jouw ogen kijk, ben ik meteen van slag
Het geeft me zo'n apart gevoel, ik zweef de hele dag
Dit is toch zonde van de tijd, waarom doe je toch zo stug
Waarom zeg je mij niet vlug, wat jij ook voor me voelt
Vertel me nou geen sprookjes meer, daarvoor ben ik nu te oud
Zeg mij dat je van me houd, het moet toch een keer
refr.(2x)
Het geeft me zo'n apart gevoel, ik zweef de hele dag
Seus Olhos Dizem Mais
Eu te conheço há um tempão, você não me notava
Mas agora age tão espontânea, quando eu te encontro
Você não sabe bem o que fazer, não me diz muito
Mas eu sei bem o que você quer, mesmo que não admita
refr.:
Porque quando olho nos seus olhos, vejo muito mais
É algo entre você e eu, que percebo toda vez
Sim, quando olho nos seus olhos, fico logo confuso
Me dá uma sensação estranha, eu flutuo o dia todo
É uma pena perder tempo assim, por que você é tão dura?
Por que não me diz logo, o que sente por mim?
Não me conte mais histórias, já tô velho pra isso
Diz que você me ama, tem que ser uma vez
refr.(2x)
Me dá uma sensação estranha, eu flutuo o dia todo