Tradução gerada automaticamente

Wat ik je zeggen wil
Frans Bauer
O que eu quero te dizer
Wat ik je zeggen wil
'Eu costumava vagar por terras de ninguém'k Dwaalde vaak door niemandsland
A caminho, mas pra onde?Op weg, maar waar naar toe
Buscando uma grande felicidadeZoekend naar 'n groot geluk
Mesmo sem saber comoAl wist ik toen niet hoe
Mas ainda assim te encontreiMaar toch heb ik jou gevonden
Penso muito naquela diaIk denk nog heel vaak aan die dag
Tempestades que enfrentamos bemStormen die wij goed doorstonden
Elas nos trouxeram prosperidadeDie hebben ons voorspoed gebracht
Refrão:Refrein:
O que eu quero tanto te dizerWat ik je zo graag zeggen wil
Eu digo com rosas vermelhas escurasZeg ik met donkerrode rozen
Que eu escolhi pra vocêDie ik voor jou heb uitgekozen
Com todo meu coraçãoMet heel mij hart
Mesmo que agora pareça poucoAl lijkt dat nu niet eens zo veel
Elas dizem mais que mil palavrasZe zeggen meer dan 1000 woorden
Que você tanto quer ouvir de mimDie jij zo graag van mij wilt horn
Do fundo do meu coraçãoDiep uit mijn hart
Os anos passam rápidoJaren vliegen snel voorbij
Queria que o tempo parasseStond de tijd maar stil
A chama do amor arde eternamenteEeuwig brandt de liefdesvlam
Estar sozinho é tão frioAlleen zijn is zo kil
Um olhar bem profundo nos seus olhosEen blik heel diep in jouw ogen
Revela pra mim o que você realmente senteVerraad aan mij wat jij echt voelt
Nunca me enganouNooit heb jij mij nog bedrogen
E isso é a melhor sensaçãoEn dat is het fijnste gevoel
Refrão (2x)Refrein (2x)
Elas dizem mais que mil palavrasZe zeggen meer dan 1000 woorden
Do fundo do meu coraçãoDiep uit mijn hart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frans Bauer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: