Tradução gerada automaticamente

Zet de tijd maar stil vandaag
Frans Bauer
Pare o tempo hoje
Zet de tijd maar stil vandaag
Eu te conheço há apenas quatorze dias, mas parece que te conheço há muito maisIk ken jou pas veertien dagen, maar het is net of ik jou al veel langer ken
Você é a mulher dos meus sonhos, esse amor não é só por um momentoBen jij dan die vrouw uit mijn dromen deze liefde is niet voor zomaar even
Não, eu quero sentir e ver seu calor, seus olhos a vida inteiraNee jouw warmte, je ogen wil ik mijn hele leven lang voelen en zien
Por isso me dói tanto saber que você vai me deixarDaarom doet het mij zo'n pijn dat je me zo gaat verlaten
Mas eu sei de uma coisa, um dia você vai voltar pra mimAl weet ik een ding zeker, eens kom jij hier weer bij mij
A despedida está cada vez mais pertoHet afscheid komt elke seconde dichterbij
É tão estranho, mas logo você não estará mais aquiHet is zo vreemd, maar straks ben jij niet meer bij mij
Enquanto eu fico sozinho, você vai pra casa, mas um dia esse lugar será seu larZit ik alleen ga jij naar huis, maar op een dag is hier je thuis
Vejo uma lágrima em você, isso também me machucaIk zie een traan bij jou, dat maakt me ook weer bij
Seus olhos brilham quando eu te perguntoJouw ogen stralen als ik aan je vraag
Vem, pare o tempo pra nós hojeKom zet de tijd voor ons maar stil vandaag
Porque assim o tempo nunca mais vai passarWant dan gaat de tijd nooit meer voorbij
E então você estará aqui pra sempre comigoEn dan ben jij hier voorgoed bij mij
Pode ser que seja bonito demais pra ser verdadeHet is misschien te mooi om waar te zijn
Mas no meu coração, você é o solMaar in mijn hart ben jij de zonneschijn
Porque enquanto eu puder sonhar com você, quero estar perto de vocêWant zolang ik van je dromen kan, wil ik dicht bij jou zijn
O que você deixa aqui é mais do que qualquer coisaWat jij hier achterlaat is meer dan zomaar iets
Porque antes de você chegar, eu estava sozinho e não tinha nadaWant voor jij kwam was ik alleen en had ik niets
O sol nos uniu e nos transformou em um casal apaixonadoDe zon die bracht ons bij elkaar en smolt ons tot een liefdespaar
Mas o verdadeiro amor também sempre traz um pouco de tristezaMaar echte liefde kent ook altijd wat verdriet
Seus olhos brilham quando eu te perguntoJouw ogen stralen als ik aan je vraag
Vem, pare o tempo pra nós hojeKom zet de tijd voor ons maar stil vandaag
Porque assim o tempo nunca mais vai passarWant dan gaat de tijd nooit meer voorbij
E então você estará aqui pra sempre comigoEn dan ben jij hier voorgoed bij mij
Pode ser que seja bonito demais pra ser verdadeHet is misschien te mooi om waar te zijn
Mas no meu coração, você é o solMaar in mijn hart ben jij de zonneschijn
Porque enquanto eu puder sonhar com você, quero estar perto de vocêWant zolang ik van je dromen kan, wil ik dicht bij jou zijn
Porque enquanto eu puder sonhar com você, quero estar perto de vocêWant zolang ik van je dromen kan, wil ik dicht bij jou zijn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frans Bauer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: