Tradução gerada automaticamente

Zomergeuren
Frans Halsema
Aromas de Verão
Zomergeuren
'É silêncio no verde cavalheiro't Is stil in het groene kavalier
E mesmo assim dá pra ouvir algoEn toch valt iets te horen
O meio som de muitos animaisHet half geluid van menig dier
Penetra os ouvidos silenciososDoordrengt de stille oren
No denso verde, o aalkoot gritaIn 't dikke groen de aalkoot kreet
E se lava na umidadeEn wast zich bij het vocht
Enquanto a pequena queda d'águaTerwijl de kleine springeval
Se agita e se esforçaZich ploegt en vacht en wrocht
Pelo aroma maduro de musgo e ervasBij 't rijpe geur van mos en kruid
De laços e casas e lamaVan lus enhoes en mudde
O lodo quebra a superfície espelhadaDoorbreekt de kwalk het spiegelend vocht
E se agita ao se sacudirEn wast zich door te schudden
O nobre lago se ergue orgulhosoHet edeldam staat fier en pronk
A árvore genealógica como uma coroaDe stamboom als een kroon
Entre as rédeas de sua bocaTussen de jukken van haar bit
Com canto e coroa brilhantesMet glanzend hoek en kroon
Salta de vida no capimHet springt van leven in 't lawei
Desliza nos altos troncosHet zwalkt in 't hoge stambers
Lá, na festa da florestaDaar zwiemelen in 't bossefeest
Os tapetes e os saposDe tapen en de zwambers
Os cabritos ofegam rindoKabolders hijgen klaterend
E se atrapalham em confusãoEn kwartelen in kolder
Com as damas da floresta ao redorMet bossevrouwtjes om en om
Até que tudo vire uma bagunçaTot aan holderdebolder
A flauta do coelho rom bom bomDe hazefluit van rom bom bom
No pequeno campo verdeIn 't knollen groene landje
O coaxar ecoa acima de tudoDe kwaker tettert bovenal
A minhoca estende a mão de esmolaDe worm houdt aalmoes handje
A alegria é geralDe vreugde is alom gerept
Mas é o mensageiro da manhãDoch het is de vroege bode
Pois lá vem sorrateiramenteWant daar schuift huichelachtig zacht
O caçador pronto para matarDe loopman klaar te doden
Tadroen, tadroen, o caçador vemTadroen, tadroen, de poefer komt
Rato, se liga, que merdaRat, wen je wijs, kolere
Vai ser um bicho pegando e gritando't Wordt barre beef en pleiterik
É pancada e dor na certa't Is striem en val bezeren
É um alvoroço o que a cena traz't Is alom rep wat 't beeld nu biedt
Pif pa acha que é o açougueiroPief pa vermeent den slachter
É um abraço que se torna presa't Is knuffel die het haasje wordt
E a chuva de balas vem por trás't Hagelt hem in 't achter
O caçador não vê presa à vistaDe poefman ziet geen prooi op 't oog
O farejador cheira tudoDe ruikslaaf woef gesnuffel
E logo percebeEn na een konde merkt weldra
O preguiçoso se aproximaDe vadsigaard de knuffel
Ele avança na carne da pobre presaHij loopt in 't tandvlees d'arme kou
Que balança sob a babaDie bungelt onder 't kwijl
O afiador coloca a faca na pontaDe slijper zet het mes op scherp
E afia o pequeno machadoEn schicht de kleine bijl
O caçador agora está enlouquecidoDe woever is nu horensdol
O caçador balança um machadoDe loopman zwaait een schichter
A cabeça estala forte e cheia:Het hoofdgebeent kraakt hard en vol:
Meu Deus! O que quer o poetaMijn God! Wat wil de dichter



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frans Halsema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: