
If I Were Sorry
Frans
Se Eu Estivesse Arrependido
If I Were Sorry
Eu rastejaria através do deserto em minhas mãos e joelhosI’d crawl thru the desert on my hands and knees
Ensaiando o meu belo pedido de perdãoRehearsin my pretty please
Escalaria a montanha mais altaClimb the highest mountain
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Gritaria a partir do topoShout it from the top
Nadaria debaixo de água até os meus pulmões explodiremSwim under water until my lungs exploded
Caminharia no meio do fogoWalk into the fire
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu correria um milhar de milhasI’d run a thousand mile
Não iria parar até que eu cairWouldn’t stop until I dropped
Não faria uma pausa para respirar até chegar pertoWouldnt take a break to breathe until I got close
O suficienteEnough
Então eu faria tudo de novoThen I’d do it all again
Se eu realmente tivesse a oportunidadeIf I really had the chance
Mas eu sei que no fundo para você é apenas mais umaBut I know deep inside for you it’s just another
DançaDance
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu dar-lhe-ia toda a glóriaI’d give you all the glory
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Seria uma história diferenteIt would be a different story
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependido ohIf I were sorry oh
Eu seguraria a minha respiração até que meu rosto se tornasse azulI’d hold my breath until my face turned blue
Eu roubaria um banco e os correios tambémI’d rob a bank and the post office too
Nadaria através do oceanoSwim across the ocean
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu faria um voto de silêncioI’d take vow of silence
Eu não diria uma única palavraI wouldn’t say a single word
Até que você realmente ouviriaUntil you really heard
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu correria mil milhasI’d run a thousand miles
Não iria parar até eu cairWouldn’t stop until I dropped
Não faria pausa para respirarWouldn’t take the break to breathe
Até que chegar perto o suficienteUntil I got close enough
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu dar-lhe-ia toda a glóriaI’d give you all the glory
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Seria uma história diferenteIt would be a different story
Se eu estivesse arrependido ohIf I were sorry oh
Agora, alguma vez você percebeuNow did you ever realize
Que seu erro tinha um preçoThat your mistake had a prize
Oh, você lançou tudo foraOh you threw it all away
Porque você é o diabo disfarçadoCuz you’re the devil in disguise
Agora, alguma vez você percebeuNow would you ever realize
As consequências de suas mentirasThe consequences of your lies
E você salvaria a lágrima caindo ou agiria como seAnd would you save the falling tear or act as if
Não houvesse nada láThere’s nothing there
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu pegaria um voto de silêncioI’d take a vow of silence
Eu não diria uma única palavraI wouldn’t say a single word
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Eu estaria em minhas mãos e joelhosI’d be on my hands and knees
Implorando muito mesmoBeggin pretty please
Se eu estivesse arrependidoIf I were sorry
Mas eu não me arrependo nada, nãoBut I’m not sorry, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: