Tradução gerada automaticamente

Alinde, Op. 81, No. 1, D. 904
Franz Schubert
Alinde, Op. 81, No. 1, D. 904
Alinde, Op. 81, No. 1, D. 904
O sol se afunda no mar profundoDie Sonnehundt ins tiefe Meer
Ela queria virDa wollte sie kommen
Calmamente o ceifador avançaGeruhig trabt der Schnitter einher
Sinto um frio na espinhaMir ist's beklommen
Você viu, ceifador, meu amor?¿Has, Schnitter, mein Liebchen nicht gesehn?
Alinde, Alinde!¡Alinde, Alinde!
Preciso ir pra mulher e filhosZu Weib und Kindern muss ich gehn
Não posso olhar pra outras garotasKann nicht nach andern Dirnen sehn
Elas me esperam sob a limeiraSie warten mein unter der Linde
Elas me esperam sob a limeiraSie warten mein unter der Linde
A lua entra na trilha do céuDer Mond betritt die Himmelsbahn
Ainda não quer virNoch will sie nicht kommen
Lá o pescador atraca sua embarcaçãoDort legt der Fischer das Fahrzeug an
Sinto um frio na espinhaMir ist's beklommen
Você viu, pescador, meu amor?¿Has, Fischer, mein Liebchen nicht gesehn?
Alinde, Alinde!¡Alinde, Alinde!
Preciso ver como estão as redesMuss suchen, wie mir die Reusen stehen
Não tenho mais tempo pra garotasHab nimmer Zeit nach Jungfern zu gehen
Olha, que captura eu encontreiSchau, welch einen Fang ich finde
Olha, que captura eu encontreiSchau, welch einen Fang ich finde
As estrelas brilhantes sobemDie lichten Sterne ziehn herauf
Ainda não quer virNoch will sie nicht kommen
Lá o caçador corre com vigorDort eilt der Jäger in rüstigem Lauf
Sinto um frio na espinhaMir ist's beklommen
Você viu, caçador, meu amor?¿Has, Jäger, mein Liebchen nicht gesehn?
Alinde, Alinde!¡Alinde, Alinde!
Preciso ir atrás do cervo marromMuss nach dem bräunlichen Rehbock gehen
Não tenho mais vontade de ver meninasHab nimmer Lust nach Mädeln zu sehn
Lá ele se esgueira no vento da noiteDort schleicht er im Abendwinde
Lá ele se esgueira no vento da noiteDort schleicht er im Abendwinde
Na noite escura, aqui está o bosqueIn schwarzer Nacht steht hier der Hain
Ainda não quer virNoch will sie nicht kommen
De todos os seres vivos, eu estou perdidoVon allen Lebendgen irr ich allein
Apreensivo e angustiadoBang und beklommen
A ti, eco, posso contar minha dorDir, Echo, darf ich mein Leid Gesten
Alinde, Alinde!Alinde, Alinde!
"Alinde", deixou o eco sussurrarAlinde“, Liess Echo leise herüberwehn
Então eu a vi parada ao meu ladoDa sah ich sie mir zur Seite stehn
Você procurou tão fielmente, agora encontre!Du suchtest so treu, nun finde!
Você procurou tão fielmente, agora encontre!Du suchtest so treu, nun finde!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Franz Schubert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: