Tradução gerada automaticamente

RINCONES DEL ALMA
Frasquet y Guerrero
CANTOS DA ALMA
RINCONES DEL ALMA
Acordei na noite angustiadoMe desperté en la noche angustiado
Com vontade de te ver de novoCon ansias de volverte a ver
Tateando com as mãos o travesseiroPalpando con mis manos la almohada
O vazio que você me deixou ontemEl vacío que me dejaste ayer
No meu sonho você ainda estava na casaEn mi sueño tú seguías en la casa
No canto onde você gostava de lerEn el rincón donde te gustaba leer
Hoje escuro e com molduras sem retratosHoy oscuro y con marcos sin retratos
Que lembrem que você esteve aqui ontemQue recuerden que estuviste ayer
Parece que ouço o balançoMe parece oír el balanceo
Da velha cadeira de balanço que te deiDe la vieja mecedora que te regalé
O rangido de suas madeiras antigasEl crujir de sus viejas maderas
E o suspiro cansado do seu serY el suspiro de cansancio de tu ser
Como um retrato vazioComo un retrato vacío
Como uma noite sem estrelasComo una noche sin estrellas
Como um vento seco e frioComo un viento seco y frío
Que arranca as folhas secasQue arranca las hojas secas
Nesse canto da almaEn ese rincón del alma
Como diria CortezComo dijera Cortez
Se aglomeram momentosSe arremolinan instantes
Minha tristeza e a lembrança do ontemMi tristeza y el recuerdo del ayer
Nesse canto da casa onde você passava as horasEn ese rincón de la casa donde tú pasabas las horas
Sem reclamar, sem lamentos, sempre com um livro abertoSin replicar, sin lamentos, siempre con un libro abierto
Nesse canto agora estão, as sombras e as lembrançasEn ese rincón hay ahora, las sombras y los recuerdos
O silêncio e a penumbra, seus cadernos e meus ciúmesEl silencio y la penumbra, tus libretas y mis celos
E em cima da velha singer tenho um vaso com floresY encima la vieja singer tengo un jarrón con flores
Uma revista, umas fotos, e aqueles filmes da escolaUna revista, unas fotos, y aquellas pelis del cole
E se você decidir voltar, e eu talvez não estejaY por si decides volver, y yo acaso no estuviera
Na lasca de fora eu deixo uma chave pra vocêEn el desconchón de afuera una llave yo te dejo
Um beijo de boas-vindas, o que lembro de uma oraçãoUn beso de bienvenida, lo que recuerdo de un rezo
Um eu te amo e a promessa de agradecer ao céuUn te quiero y la promesa de dar las gracias al cielo
Lara, lara, lara, láLara, lara, lara, la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frasquet y Guerrero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: