395px

Assustado pra caramba

Frau Malonda

Scheißangst

Bin meiner Angst heut begegnet
Sie kam auf mich zu im Park
Als könnte sie es kaum erwarten
Sie lacht mich an und sagt: Da bist du ja!
Wir haben uns lang nicht mehr gesehen
Und ich frag sie, wie’s ihr geht
Sie schaut mir tief in die Augen und sagt
Sie sagt, dass sie mich immer noch liebt

Und ich steig mit meiner Scheißangst
Hand in Hand diesen Berg rauf
Steine fallen uns entgegen, fallen uns entgegen
Und ich guck mit meiner Scheißangst
Hand in Hand von oben diese Stadt an
Und ich schrei’s in den Wind
Wenn wir über den Berg sind
Trennen sich unsere Wege

Wir setzen uns auf eine Bank
Und sie sagt, dass sie mich vermisst
Und dann küsst sie mich und mir wird klar
Dass es nicht mehr so wie früher ist
Ich sag: Hör auf wir, wir müssen reden
Es ist gut, dass es dich gibt
Ich weiß, wir werden uns wiederbegegnen
Doch ich hab mich in das Leben verliebt

Ich hätte fast vergessen, wie vertraut wir uns sind
Doch ihre Nähe macht mich krank und ihre Liebe mich blind
Ich hätte fast vergessen, wie vertraut wir uns sind

Und ich steig mit meiner Scheißangst
Hand in Hand diesen Berg rauf
Steine fallen uns entgegen, fallen uns entgegen
Und ich guck mit meiner Scheißangst
Hand in Hand von oben diese Stadt an
Und ich schrei’s in den Wind
Wenn wir über den Berg sind
Trennen sich unsere Wege

Assustado pra caramba

Eu enfrentei meu medo hoje
Ela veio em minha direção no parque
Como se ela não pudesse esperar
Ela ri de mim e diz: Aí está você!
Faz muito tempo que não nos vemos
E eu pergunto a ela como ela está
Ela olha profundamente nos meus olhos e diz
Ela diz que ainda me ama

E eu me levanto com a porra do meu medo
De mãos dadas subindo esta montanha
Pedras caem em nossa direção, caem em nossa direção
E eu olho com meu medo de merda
De mãos dadas, olhe esta cidade de cima
E eu grito ao vento
Quando estivermos no alto da colina
Nossos caminhos se separam

Sentamos em um banco
E ela diz que sente minha falta
E então ela me beija e eu percebo
Que as coisas não são mais como eram
Eu digo: pare com isso, precisamos conversar
É bom que você exista
Eu sei que nos encontraremos novamente
Mas eu me apaixonei pela vida

Quase esqueci o quão próximos somos um do outro
Mas a proximidade dela me deixa doente e o amor dela me cega
Quase esqueci o quão próximos somos um do outro

E eu me levanto com a porra do meu medo
De mãos dadas subindo esta montanha
Pedras caem em nossa direção, caem em nossa direção
E eu olho com meu medo de merda
De mãos dadas, olhe esta cidade de cima
E eu grito ao vento
Quando estivermos no alto da colina
Nossos caminhos se separam

Composição: Achan Malonda