
Ich Würd Dich Liebend Gerne Lieben
Fräulein Wunder
Eu Amaria Amar Você
Ich Würd Dich Liebend Gerne Lieben
A rua é fria - meu coração é pesado.Die Straße kalt - mein Herz ist schwer.
Eu ando sem rumo atrás de mim.Ich laufe ziellos vor mir her.
O que fazer - e como começar?Was, wann tun - und wie beginnen?
Você não me deu nada mais do que o pecadoDu gehst mir nicht mehr aus dem Sinn.
Estou infinitamente em torno da pergunta:Dreh' mich endlos um die Frage:
O que acontece, se eu lhe disser?Was passiert, wenn ich's dir sag',
O que acontece, se eu me atrever ?Was passiert, wenn ich es wage...
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- te abraçar enquanto você dorme- dich halten, wenn du schläfst.
Eu amaria precisar de vocêIch würd' dich liebend gerne brauchen
- e sentir sua falta quando você vai.- und dich vermissen, wenn du gehst.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- me ver através de seus olhos- mich durch deine Augen seh'n.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne...
- e sentir sua falta quando você vai!- vermissen, wenn du gehst!
A esperança em mim é tão valiosaDie Hoffnung in mir ist so wertvoll
- mais do que qualquer diamante- mehr als jeder Diamant!
Desejo uma chance para mimIch wünsch' mir einen Zufall
- estou perdendo a cabeça- ich verliere den Verstand.
Estou infinitamente em torno da pergunta:Dreh' mich endlos um die Frage:
O que acontece, se eu lhe disser?Was passiert, wenn ich' dir sag',
O que acontece, se eu me atrever ?Was passiert, wenn ich es wage...
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- te abraçar enquanto você dorme- dich halten, wenn du schläfst.
Eu amaria precisar de vocêIch würd' dich liebend gerne brauchen
- e sentir sua falta quando você vai.- und dich vermissen, wenn du gehst.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- me ver através de seus olhos- mich durch deine Augen seh'n.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne...
- e sentir sua falta quando você vai!- vermissen, wenn du gehst!
E o aí, se não tentarmos?Was wäre, wenn wir's nie probier'n?
Devo arriscarSoll ich es riskier'n
- que nós, para sempre...- dass wir uns für immer...
para sempre, possa perder...?für immer verlier'n...?
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- te abraçar enquanto você dorme- dich halten, wenn du schläfst.
Eu amaria precisar de vocêIch würd' dich liebend gerne brauchen
- e sentir sua falta quando você vai.- und dich vermissen, wenn du gehst.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne lieben
- me ver através de seus olhos- mich durch deine Augen seh'n.
Eu amaria amar vocêIch würd' dich liebend gerne...
- e sentir sua falta quando você vai!- vermissen, wenn du gehst!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fräulein Wunder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: