Tradução gerada automaticamente

Mustafa (time to move you)
Fred again..
Mustafa (hora de te deixar ir)
Mustafa (time to move you)
Agora sou só eu que preciso me salvarNow it's only me that needs to save himself
Sinto que não posso ficar aqui enquanto você está nesse lugarFeel like I can't be here while you're in that realm
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempo pra te lamentarOh I need time to mourn you
Tempo pra te lamentarTime to mourn you
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempo (eu te encontrei)Oh I need time (I found you)
Eu preciso de tempo pra te lamentarI need time to mourn you
Tempo pra te lamentarTime to mourn you
(Nessa confusão fumegante)(In this smoking chaos)
Estava na minha cabeça no ano passadoIt was on my mind last year
Vi as imagens pelo espelho da sua menteI saw the pictures through the mirror of your mind
E estávamos tão longeAnd we were so far in
Não conseguíamos ver o que estávamos deixando pra trásCouldn't see what we were leavin' behind
Estava na minha cabeça no ano passadoIt was on my mind last year
[?][?]
Mal conseguia encontrar (Hahaha, um)Could barely find (Hahaha, um)
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
Oh, eu preciso de tempo pra te lamentarOh I need time to mourn you
Tempo pra te lamentarTime to mourn you
(Só saiba que, só saiba que melhora com o tempo)(Just know that, just know that it gets better with time)
Oh, eu preciso de tempo (Você quer tomar um café?)Oh I need time (Do you wanna grab a coffee?)
Oh, eu preciso de tempoOh I need timе
Oh, eu preciso de tempo pra te lamentarOh I need time to mourn you
Tempo pra te lamentarTime to mourn you
(Você realmente escolheu o momento certo pra me contar)(You really pickеd the right moment to tell me)
Oh, eu preciso de tempoOh I need time
(Nessa confusão fumegante)(In this smoking chaos)
(Nossas escápulas se tocaram)(Our shoulder blades kissed)
(Se você não sabe, não se preocupe)(If you don't know, don't worry)
(Nossas escápulas se tocaram)(Our shoulder blades kissed)
(Se você não sabe, não se preocupe)(If you don't know, don't worry)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred again.. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: