Tradução gerada automaticamente
No Way, No Way (You Won't Lose)
Fred Hammond
De jeito nenhum, de jeito nenhum (você não vai perder)
No Way, No Way (You Won't Lose)
Acordei com o som das notícias da manhã
Woke up to the sound of morning news
Olhando pela janela
Looking out the window
As coisas estavam legais
Things was cool
Verificando minha lista de coisas a fazer
Checking on my list of things to do
E está tudo bem
And everything's all right
Telefone toca e então eu aprendi
Telephone rings and then I learned
Minha vida tenta dar uma guinada drástica
My life tries to take a drastic turn
O mundo tenta desabar, está me ouvindo
The world tries to cave in, do you hear me
Antes das 10:00
Before 10:00 AM
Mas de jeito nenhum
But no way
De jeito nenhum, de jeito nenhum, você não vai perder
No way, no way, you won't lose
Eu ouço Você Senhor (Eu ouço Você Senhor) me tranquilizando
I hear You Lord (I hear You Lord) reassuring me
De novo de novo
Again, again
Você mostrou
You have shown
Você está no controle de tudo
You're in control of everything
Uma coisa é cristalina (é claro para mim)
One thing is crystal clear (it's clear to me)
Você cobre minhas incapacidades (sim, você faz)
You cover my inabilities (yes, You do)
Quando tudo está indo para baixo
When everything is going down
Você vira, ao contrário (sim, você faz)
You turn it around, around (yes, You do)
Agora você sabe que tem um inimigo
Now you know you got an enemy
Uma luta justa não é sua estratégia
A fair fight is not his strategy
Mas podemos assumir autoridade completa
But we can take complete authority
E deixe aquele palhaço saber
And let that joker know
Com a armadura do senhor
With the armor of the Lord
Estamos fortes
We standing strong
E mesmo se dermos um golpe, estamos seguindo em frente
And even if we take a hit, we're moving on
Vamos ficar aí meu amigo
Let's stay in there, my friend
Porque sua palavra declara que vencemos
'Cause his word declares we win
De jeito nenhum, de jeito nenhum, você não vai perder
No way, no way, you won't lose
Eu ouço Você Senhor (Eu ouço Você Senhor) me tranquilizando
I hear You Lord (I hear You Lord) reassuring me
De novo de novo
Again, again
Você mostrou
You have shown
Você está no controle de tudo
You're in control of everything
De jeito nenhum, de jeito nenhum, você não vai perder
No way, no way, you won't lose
Eu ouço Você Senhor (Eu ouço Você Senhor) me tranquilizando
I hear You Lord (I hear You Lord) reassuring me
De novo de novo
Again, again
Você mostrou
You have shown
Você está no controle de tudo
You're in control of everything
Se você O ama, deixe-me ver você fazer isso (sim)
If you love Him, let me see you do this (yeah)
Louve-o em seu problema, levante as mãos assim (sim)
Praise Him in your trouble, raise your hands like this (yeah)
Acredite que ele vai entregar, deixe-me ver você fazer isso (sim)
Believe He will deliver, let me see you do this (yeah)
Se você crê na Palavra, deixe-me ouvir você dizer (sim)
If you believe the Word, let me hear you say (yeah)
Você é mais do que um conquistador (uh, huh, sim)
Are you more than a conqueror (uh, huh, yeah)
Você é mais do que um conquistador, digamos, (uh, huh)
Are you more than a conqueror, say, (uh, huh)
Que o poder de Deus é suficiente, (uh, huh, sim)
That the power of God is enough, (uh, huh, yeah)
E podemos fazer qualquer coisa em Seu nome, (uh, huh)
And we can do anything in His name, (uh, huh)
Você é mais do que um conquistador, digamos, (uh, huh, sim)
Are you more than a conqueror, say, (uh, huh, yeah)
Que você é mais do que um conquistador, é verdade, (uh, huh)
That you're more than a conqueror, true, (uh, huh)
Quando a batalha ficar mais acirrada, apenas acredite, (uh, huh, sim)
When the battle gets tight just believe, (uh, huh, yeah)
Que o Senhor virá para salvar você e eu também, diga hein
That the Lord is going to come to save you and me too, say huh
Você é a razão do porque
You're the reason why
A vitória é minha
Victory is mine
Esse é o resultado final
That's the bottom line
Você é a razão do porque
You're the reason why
Se for uma montanha (falarei com ela)
If it's a mountain (I'll speak to it)
Se eu estiver no fogo (você vai me ver através dele)
If I'm in the fire (You'll see me through it)
O que eu não posso fazer (você cuidará disso)
What I can't do (You'll see to it)
Se eu perguntar em seu nome (você fará isso), diga
If I ask in Your name (You will do it), say
Você é a razão do porque
You're the reason why
A vitória é minha
Victory is mine
Esse é o resultado final
That's the bottom line
Você é a razão do porque
You're the reason why
Se for uma montanha (falarei com ela)
If it's a mountain (I'll speak to it)
Se eu estiver no fogo (você vai me ver através dele)
If I'm in the fire (You'll see me through it)
O que eu não posso fazer (você cuidará disso)
What I can't do (You'll see to it)
Se eu perguntar em seu nome (você fará isso)
If I ask in Your name (You will do it)
Se for uma montanha (falarei com ela)
If it's a mountain (I'll speak to it)
Se eu estiver no fogo (você vai me ver através dele)
If I'm in the fire (You'll see me through it)
Minhas incapacidades (você cuidará disso)
My inabilities (You'll see to it)
Se eu perguntar em seu nome (você fará isso)
If I ask in Your name (You will do it)
Se for uma montanha (falarei com ela)
If it's a mountain (I'll speak to it)
Se eu for para o fogo (você vai me ver através dele)
If I'm goes to the fire (You'll see me through it)
O que eu não posso fazer (você cuidará disso)
What I can't do (You'll see to it)
Se eu perguntar em seu nome (você fará isso)
If I ask in Your name (You will do it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred Hammond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: